翻译
王总科举落第,将返回丹阳,我作此诗相送。秦楼中心情断绝,伫立在楚江之滨,春风中系马停驻,共饮一杯酒以慰离情。汴水映着月光,向东流去迅疾如箭;练塘的春花才刚刚绽放,似乎为北来的游子迟开。苍茫的青草间,正是安于贫贱之人栖身之所;飘飞的黄叶仿佛催促我写诗进献。请代我传一封家书作为回报:故乡之中,尚有故人知晓我的行踪与心境。
以上为【送王总下第归丹阳】的翻译。
注释
1. 王总:作者友人,生平不详,“下第”指科举考试未中。
2. 丹阳:唐时属润州,今江苏丹阳市,位于长江南岸,为江南文化重镇。
3. 秦楼:原指秦穆公女弄玉所居之楼,后泛指华丽楼阁,此处或借指京城中的居所或饯别之地。
4. 楚江湄:楚地江边,指长江沿岸。“湄”为水边之意。
5. 系马春风酒一卮:在春风中系马停驻,共饮一杯酒,表现临别饯行之情。
6. 汴水:隋唐大运河的重要河段,自开封至盱眙入淮,为南北交通要道。
7. 东下疾:指水流迅疾东去,暗喻时光流逝或归程匆匆。
8. 练塘:地名,或泛指水边有白练般波光的池塘,亦可能实指某处风景胜地。
9. 青芜:茂盛的青草,常象征荒寂或隐逸之所。
10. 黄叶应催献赋诗:黄叶飘落,似在催促诗人写作赋诗,寓有时光催人、不得志而寄情笔墨之意。
以上为【送王总下第归丹阳】的注释。
评析
本诗为许浑送别友人王总落第归乡所作,情感真挚,意境深远。诗人通过描绘离别的场景、自然景物的变化以及对人生境遇的感慨,表达了对友人怀才不遇的同情,也寄托了自身仕途失意的共鸣。全诗情景交融,语言凝练而含蓄,既有送别的哀愁,又不失士人安贫乐道的情怀,体现了唐代士人在科举制度下的普遍心理状态。
以上为【送王总下第归丹阳】的评析。
赏析
首联“秦楼心断楚江湄,系马春风酒一卮”,以“心断”二字直抒胸臆,点出送别之痛与友人落第之悲。“秦楼”与“楚江”形成空间对照,暗示从繁华京师回归江南故里的心境落差。春风系马、共饮一卮的细节,使离别场景更具画面感与温情。
颔联“汴水月明东下疾,练塘花发北来迟”,运用对仗工整的写景手法,借自然景象抒发感慨。汴水东流迅疾,象征时间无情、仕途难留;而练塘花开却“北来迟”,似言希望姗姗来迟,亦暗含安慰之意——虽此次落第,未来仍有机遇。
颈联“青芜定没安贫处,黄叶应催献赋诗”,转而议论兼抒情。“青芜”象征隐居或困顿生活,“安贫处”体现儒家安贫乐道之志;“黄叶催诗”则化景物为情感动力,表达虽处逆境仍不忘笔耕、以诗言志的情怀。
尾联“凭寄家书为回报,旧乡还有故人知”,语意深沉,既托友人捎信以慰家人,又透露出漂泊在外、唯有故人牵挂的孤寂。全诗结构严谨,由景入情,层层递进,展现了许浑擅长融情于景、含蓄蕴藉的艺术风格。
以上为【送王总下第归丹阳】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷五百三十二收录此诗,题为《送王总下第归丹阳》,列为许浑五律代表作之一。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》评许浑诗风:“俊爽清丽,多警句。”此诗虽非警句迭出,然情真语切,尤见其温柔敦厚的一面。
3. 宋代计有功《唐诗纪事》卷五十六载许浑“工诗,尤长于律体”,此诗对仗工稳,音律和谐,正合其特长。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》评此类送别诗云:“以景结情,最耐寻味。”本诗尾联托书寄意,正得“以情收景”之妙。
5. 《唐才子传校笺》提及许浑交游广泛,多赠答送别之作,此诗即反映其人际交往与士人生态的真实写照。
以上为【送王总下第归丹阳】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议