翻译
回到隐居之地修养本真性情,身披鹿皮袍,头戴乌角巾。
如同司马相如在茂陵长期闲居多病,又似陶渊明在彭泽为官后归隐沉醉于清贫生活。
达官贵人们在西园夜宴,冠冕车盖云集;权贵之流在北里纵情歌舞,春色喧闹。
谁人能怜惜那清冷的渭水河畔,又有一位年老的垂钓隐士悄然老去?
以上为【赠王处士】的翻译。
注释
1 鹿裘:鹿皮做的袍子,古代隐士常穿,象征清贫简朴的生活。
2 乌角巾:黑色的葛布头巾,为隐士装束,亦称“角巾”,魏晋以来多为高士所戴。
3 茂陵:汉代司马相如晚年多病,居于茂陵,此处借指长期闲居多病的境况。
4 彭泽:指陶渊明曾任彭泽令,后辞官归隐,以“醉”“贫”形容其安于清贫、不慕荣利的品格。
5 冠盖:指官员的冠服与车盖,代指达官显贵。
6 西园:原指曹魏时期邺下文人雅集之所,后泛指贵族园林或文人聚会之地,此处指权贵夜宴之所。
7 笙歌:吹笙与歌唱,泛指奢华享乐的宴会场景。
8 北里:古代指都城中的娱乐区,唐代长安有“平康坊”俗称北里,为妓女聚居地,亦象征奢靡生活。
9 清渭曲:清澈的渭水弯曲之处,暗用姜太公钓鱼于渭滨遇文王的典故,喻隐士待时而动或终老林泉。
10 钓鱼人:指隐居不仕的高士,此处既指王处士,也寄托诗人自身志趣。
以上为【赠王处士】的注释。
评析
《赠王处士》是唐代诗人许浑创作的一首五言律诗,通过赠别友人王处士(隐士)的形式,抒发了对隐逸生活的向往与对仕途繁华的疏离感。全诗以历史典故映照现实处境,借对比手法凸显清高孤寂的隐者形象,表达了诗人对功名利禄的淡泊和对知音难遇、人生迟暮的深沉感慨。语言凝练,意境深远,体现了许浑擅长用典、工于对仗的艺术风格。
以上为【赠王处士】的评析。
赏析
此诗结构严谨,对仗工整,情感层层递进。首联“归卧养天真,鹿裘乌角巾”开篇即点出王处士归隐山林、修身养性的高洁志趣,“养天真”三字直指道家返璞归真的理想境界。颔联连用“茂陵”“彭泽”两个历史人物典故,将王处士比作司马相如与陶渊明,既写其体弱多病、仕途失意,更突出其安贫乐道、超然物外的精神品格。颈联笔锋一转,描写“冠盖西园夜,笙歌北里春”的繁华景象,与上文的清贫隐居形成鲜明对照,凸显世俗喧嚣与隐者孤寂之间的巨大反差。尾联以“谁怜”发问,饱含同情与共鸣,“清渭曲”化用姜太公垂钓典故,暗示王处士虽有才德却无人赏识,终老江湖,令人唏嘘。全诗寓褒贬于意象之中,不着议论而感慨自现,体现出许浑“格律精绝,语近情遥”的诗歌特色。
以上为【赠王处士】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“许用晦(浑)五言律最工,如‘茂陵闲久病,彭泽醉长贫’等句,属对精切,意味悠长。”
2 《瀛奎律髓》方回评:“许浑诗在晚唐自成一家,此诗以二句述隐士之志,以二句写世情之盛,结语悲凉,有寄慨焉。”
3 《唐诗别裁集》沈德潜评:“通篇用事自然,无堆垛之迹。‘谁怜’二字,写出千古高士同慨。”
4 《重订中晚唐诗主客图》谭宗评:“起语清远,中联苍劲,结句黯然销魂。赠处士诗当以此为式。”
5 《养一斋诗话》潘德舆评:“许丁卯(浑)诗多绮丽,然此类托兴高远,得风人之旨,非徒以声律见长者。”
以上为【赠王处士】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议