翻译
阳光清淡,星辰稀疏,月光柔和地洒落,广寒宫中的岁月显得格外悠长。
想必那里定然自制了延年益寿的灵药,自古以来便与桂子的香气一样恒久芬芳。
以上为【上益公十绝为寿金乌】的翻译。
注释
1. 上益公:指向某位姓益的官员或士人敬献祝寿诗,“上”为进献之意。
2. 十绝为寿:组诗共十首,皆用于祝寿,“绝”指绝句。
3. 金乌:古代神话中太阳中的三足乌,代指太阳。此处可能用以象征光明长寿。
4. 雪淡星疏:形容夜色清朗,星光微弱,如同雪光淡淡。
5. 月有光:月光皎洁,点明时间在夜晚。
6. 广寒仙府:即广寒宫,传说中月亮上的宫殿,为嫦娥所居,亦称月宫。
7. 岁偏长:仙界岁月悠长,不同于人间短暂光阴。
8. 多应:大概、想必,表示推测语气。
9. 延年药:指能使人长生不老的仙药,典出嫦娥窃西王母不死药奔月。
10. 振古长同桂子香:“振古”意为自古以来;“桂子”指月中桂树之花,传说月中有桂树,吴刚伐之不尽,桂香永存。此句喻祝福寿绵长,美名远播。
以上为【上益公十绝为寿金乌】的注释。
评析
此诗为祝寿之作,以神话意象寄寓长寿祝愿。诗人借“金乌”(太阳)起兴,描绘清幽静谧的夜空景象,进而引入广寒宫这一仙家胜境,暗喻寿者如仙人般超凡脱俗。后两句转写延年药与桂香,既呼应月宫传说(吴刚伐桂、嫦娥服药),又将美好祝愿融入自然永恒之物中,含蓄而典雅。全诗语言清丽,意境空灵,托物言志,表达了对长寿安康的深切祈愿。
以上为【上益公十绝为寿金乌】的评析。
赏析
本诗虽短,却意蕴丰富。前两句写景,以“雪淡星疏月有光”勾勒出一幅清冷高远的夜空图景,营造出仙气氤氲的氛围。“广寒仙府岁偏长”一句,由实入虚,转入神话世界,暗示寿主境界高洁,非尘世凡俗可比。后两句以“多应”引出想象:如此仙境,必有延年之药;而这药香又如桂子之香,自古长存。诗人巧妙结合“嫦娥奔月”与“吴刚伐桂”的传说,使祝寿之意不落俗套,既显文雅,又富含文化意涵。全诗无一“寿”字,而寿意盎然,体现了宋代文人祝寿诗含蓄蕴藉的艺术特色。
以上为【上益公十绝为寿金乌】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·龙洲集》收录此诗,称其“托意深远,不直言祝嘏而寿意自见”。
2. 清·厉鹗《宋诗纪事》卷六十一引《江湖小集》载刘过此组诗,评曰:“以仙家语写颂祷之情,风调清拔,迥异俗流。”
3. 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及刘过时指出:“其酬应之作,间有清词丽句,托物寓意,不失风人之旨。”可为此类诗之参考评价。
以上为【上益公十绝为寿金乌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议