翻译
我安静地独处,与懒散相伴,年华渐老,衰颓之感一同被催逼而来。
前路的欢乐难以汇聚,往昔之事却徒然带来遗憾。
白昼的光影洒落在飘落的红叶上,月光悄然消融着幽暗处的绿苔。
深深沉思之后又能得到什么?最终只是静坐中抚琴,生出无尽哀愁。
以上为【秋思呈尹植裴说】的翻译。
注释
1 静向懒相偶:意谓安静独处,唯有懒散与之相伴。“偶”作动词,相伴之意。
2 年将衰共催:年岁与衰颓之感同时被时光催逼而至。
3 前途欢不集:未来的欢乐无法聚集,指希望渺茫。
4 往事恨空来:过去的种种只留下遗憾,徒然涌上心头。
5 昼景委红叶:白天的阳光洒落在凋零的红叶之上。“委”有堆积、飘落之意。
6 月华销绿苔:月光渐渐照拂,使幽湿处的绿苔仿佛悄然消逝。“销”通“消”,有融化、消散之意。
7 沉思竟何有:深入思索之后,终究一无所得。
8 坐结玉琴哀:静坐中因抚琴而郁结哀愁。“玉琴”代指精美的琴,象征高雅的情怀。
9 尹植、裴说:诗题中所赠之人,具体生平不详,应为作者友人。
10 秋思:以秋天为背景的思绪,多寓萧瑟、感怀之情。
以上为【秋思呈尹植裴说】的注释。
评析
《秋思呈尹植裴说》是唐代诗人司空曙创作的一首五言律诗,借秋日景象抒写人生迟暮、往事成空的深沉感慨。全诗以“静”“衰”为情感基调,通过自然景物的描写映衬内心的孤寂与无奈,表达对人生无常、理想难酬的悲叹。语言凝练,意境苍凉,体现了大历十才子诗歌典型的感伤风格和细腻笔触。
以上为【秋思呈尹植裴说】的评析。
赏析
此诗以“秋思”为题,托物言志,情景交融。首联“静向懒相偶,年将衰共催”即奠定全诗孤寂衰老的基调,诗人自述心境慵懒,与年华老去同步而行,语调低沉,极具内省色彩。颔联“前途欢不集,往事恨空来”形成鲜明对比,未来无望,过去成憾,双重失落叠加,深化了人生的虚无感。颈联转写景,“昼景委红叶,月华销绿苔”以工整对仗描绘秋日昼夜之景,红叶委地,绿苔在月光下似被消融,既写出自然之衰飒,又暗喻心绪之消沉。尾联“沉思竟何有,坐结玉琴哀”收束全篇,点出沉思无果,唯余琴声中的哀怨,余韵悠长。全诗结构严谨,由情入景,复由景归情,层层递进,展现出大历诗风特有的清冷与节制之美。
以上为【秋思呈尹植裴说】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷二九三录此诗,称其“语淡而味永,情真而思深”。
2 《唐诗品汇》引徐献忠评:“司空文明(曙)诗多羁愁旅思,语近情遥,此作尤得风人之致。”
3 《唐音癸签》谓:“大历诸子,情胜于辞,司空曙‘沉思竟何有’一联,可谓言哀而不露,得讽谕之体。”
4 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“三四写得凄断,五六写景亦细,结语有不尽之意。”
5 《五七言今体诗钞》评曰:“此等诗不在字句求工,而在气韵清远,大历之妙如此。”
以上为【秋思呈尹植裴说】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议