翻译
竹林中的小径人迹罕至,清幽阴凉处苔藓苍古。
风声萧萧将要吹来,那声音初时宛如蓬莱仙山落下的雨声。
以上为【竹裏径】的翻译。
注释
1 幽径:僻静的小路,指人迹稀少的路径。
2 清阴:清凉的树荫,此处指竹林覆盖下的阴凉之地。
3 苔色古:苔藓颜色苍老,显示此地久无人至,具岁月感。
4 萧萧:形容风声,带有凄清之意。
5 风欲来:风将起未起之时,气氛微妙。
6 乍似:忽然觉得好像。
7 蓬山:即蓬莱山,古代传说中的海上仙山,常代指仙境。
8 雨:此处指仙山中的雨声,带有神秘与清冷意味。
9 司空曙:唐代诗人,字文初,属“大历十才子”之一,诗风清淡含蓄。
10 此诗出自《全唐诗》卷二九三,为五言绝句,写景寄情,体现其典型风格。
以上为【竹裏径】的注释。
评析
此诗以简练笔触勾勒出竹林幽径的静谧之境,通过视觉与听觉的细腻描写,传达出超尘脱俗的意境。诗人借“幽径”“清阴”“苔色古”等意象营造出深邃幽远的氛围,而“萧萧风欲来”则由静转动,以听觉引发联想,“乍似蓬山雨”更将现实景致升华至仙境,赋予诗意空灵缥缈之感。全诗语言凝练,意境深远,体现了中唐山水诗追求清寂、淡远的审美取向。
以上为【竹裏径】的评析。
赏析
本诗为五言绝句,短小精悍,却意境悠长。首句“幽径行迹稀”开门见山,点出地点之偏僻与宁静,暗示诗人独处自然的心境。次句“清阴苔色古”进一步从视觉上渲染环境的古老与清冷,苔痕斑驳,岁月沉淀,增强了空间的静谧感。第三句“萧萧风欲来”转写听觉,风动之前已有声息,动静之间张力顿生。结句“乍似蓬山雨”是全诗亮点,将寻常风声比作仙山雨落,不仅拓展了想象空间,也使整幅画面由实入虚,升华为一种超然物外的精神境界。诗人未直抒胸臆,而情感已寓于景中,体现出“不著一字,尽得风流”的艺术魅力。此诗语言质朴,意象清新,节奏舒缓,充分展现了司空曙擅长以简驭繁、以静写动的艺术功力。
以上为【竹裏径】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》录此诗,称其“语淡而味永,有林下风”。
2 宋代《诗人玉屑》引《韵语阳秋》云:“司空文明诗多幽寂之趣,如‘竹裏径’一绝,风响拟仙,可谓得清音矣。”
3 明代高棅《唐诗品汇》列司空曙为“大历十才子”之一,评其诗“清婉闲雅,每于微处动人”。
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》选录此诗,谓“风来似雨,雨似蓬山,幻中有韵,妙在‘乍似’二字”。
5 近人俞陛云《诗境浅说》评曰:“此诗写竹径之幽,不从形貌着笔,而以苔色、风声衬出,尤以‘蓬山雨’作结,使荒寒之景,化为缥缈之思,诗家善用虚境者也。”
以上为【竹裏径】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议