翻译
休粮僧自言因病而学辟谷断食,并非本心追求长生不死的仙方。虽然有得道高人传授养生道术,却再也没有斋主宾客前来禅房探访。雨中林间的鸟儿归巢已晚,秋霜之后岩畔的猿猴正忙着拾取橡实。哪里比得上我的师父那样毫无牵挂,安稳地披着云衲,静坐于藤床之上。
以上为【赠休粮僧】的翻译。
注释
1 休粮:即辟谷,道教或佛教修行者停止进食五谷,以求清净身心、延年益寿的一种修炼方式。
2 本意非求不死方:说明僧人修习休粮是出于疗病或修身之需,而非追求成仙长生。
3 至人:指得道高人,修养达到极高境界的人。《庄子》中常用此词。
4 斋客:指前来布施或参访的信徒、香客。
5 禅房:僧人打坐修行的居室。
6 归巢晚:暗示天色已暮,烘托山林幽静之境。
7 橡:橡实,即栎树果实,古时贫者或隐士常采以为食。
8 争似:怎比得上,犹言“何如”。
9 吾师:诗人所敬重的这位休粮僧。
10 云衲:僧人所穿的破旧补缀袈裟,因如云片般斑驳而称“云衲”;亦象征清苦修行。藤床:以藤条编制的坐具,常见于山寺禅居。
以上为【赠休粮僧】的注释。
评析
此诗为杜荀鹤赠予一位修习辟谷之术的僧人所作,通过描绘僧人清寂自在的生活状态,表达了对超脱尘世、安贫守道生活的赞美。诗人并未着力渲染宗教神秘色彩,而是以自然景象与日常细节衬托出修行者内心的宁静与自由。全诗语言质朴,意境清远,体现了晚唐士人对隐逸与精神独立的向往。在对比世俗奔忙与山林闲适之间,凸显了“无一事”这一理想人生境界。
以上为【赠休粮僧】的评析。
赏析
杜荀鹤作为晚唐现实主义诗人,其诗多关注社会疾苦与人生困顿,然此诗转向山林清修题材,展现出另一种精神追求。首联开门见山,点明休粮动机——“因病”而非“求不死”,立意平实而真挚,避免神异化修行,赋予人物真实感。颔联进一步写其门庭冷落,“徒有至人传道术,更无斋客到禅房”,既写出世之孤寂,也暗含对世人趋炎附势、忽视真正修道者的讽刺。颈联转写自然景物:雨中归鸟、霜后拾橡之猿,皆具生动画面感,且寓含“各有所务”的意味,反衬出“吾师无一事”的超然。尾联以“稳披云衲坐藤床”收束,形象凝练,静中有动,将禅者的安详与自在推向极致。全诗结构严谨,由人及景,由外及内,层层递进,最终归于一个沉静的画面,余韵悠长。
以上为【赠休粮僧】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“杜荀鹤诗语虽浅近,时有警策。如‘稳披云衲坐藤床’,写禅隐情状入神。”
2 《全唐诗话》卷五载:“荀鹤赠僧诸作,不事雕饰而意自深远,此篇尤得淡远之致。”
3 《唐音癸签》谓:“晚唐避世之思多托于僧道,杜诗‘争似吾师无一事’,实乃士人倦于尘劳之共感。”
4 《历代诗发》评此诗:“前六句皆衬,结处一点,全体俱活。‘无一事’三字,乃此诗眼目。”
5 《唐诗别裁集》称:“不言清高而言‘无一事’,愈见其胸次空明。雨鸟霜猿,皆忙中对照。”
以上为【赠休粮僧】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议