翻译
夜晚停泊在金陵的水边亭中,江边的亭子正对着昔日的亡国之地,秋天的景色显得格外凄凉萧瑟。夕阳的余晖映照着残破的军垒,寒冷的潮水涨满了古老的护城河。近处田地里看鹤显得平庸无趣,隔着水面却望见僧人身影高洁出尘。无数前朝兴亡往事涌上心头,酒醒后吟诗反而更容易感到心神疲惫。
以上为【晚泊金陵水亭】的翻译。
注释
1 晚泊:傍晚停船靠岸。
2 金陵:今江苏南京,六朝古都,历史上多次成为政权中心,亦多次经历战乱覆亡。
3 水亭:临水而建的亭子。
4 废国:指已灭亡的国家,此处特指曾在金陵建都而后覆灭的六朝或南唐等政权。
5 萧骚:形容秋景凄凉萧索,亦有风声之意。
6 夕照:夕阳的光辉。
7 残荒垒:残破荒废的军事堡垒,指古代战争遗留下来的防御工事。
8 寒潮:寒冷季节的潮水。
9 古濠:古代的护城河。
10 就田看鹤劣:在田间看鹤显得粗俗无味。劣,此处作“粗劣、凡俗”解,反衬下句僧人的高洁。
11 隔水见僧高:隔着水面看见僧人,形象清高出尘。高,既指位置高,也喻品格高洁。
12 前朝事:指过去朝代的兴亡旧事。
13 醒吟:酒醒之后吟诗。
14 易觉劳:容易感到身心疲惫。
以上为【晚泊金陵水亭】的注释。
评析
杜荀鹤此诗以“晚泊金陵水亭”为题,借景抒怀,通过对金陵(今南京)这一六朝古都废墟景象的描绘,抒发了对历史兴亡的深沉感慨。全诗意境苍凉,语言简练而意蕴深远。诗人将自然景色与历史遗迹相结合,通过“夕照残垒”“寒潮古濠”等意象,营造出浓厚的衰败氛围。尾联由景入情,直抒胸臆,表达面对前朝往事时内心的沉重与疲倦,体现出晚唐士人普遍的历史幻灭感和忧患意识。整首诗结构严谨,情景交融,是典型的咏史怀古之作。
以上为【晚泊金陵水亭】的评析。
赏析
这首《晚泊金陵水亭》是杜荀鹤晚年所作的一首五言律诗,充分体现了其“苦吟”风格与深沉的历史意识。首联点明地点与时间,“废国”二字即奠定全诗哀婉基调,金陵作为多朝故都,承载着厚重的历史记忆,“秋景倍萧骚”则以自然之衰飒呼应人事之凋零。颔联写景工致,“夕照残垒”“寒潮古濠”,意象雄浑而悲凉,时空交织,展现出历史遗迹在暮色中的苍茫图景。颈联转写人事,“就田看鹤劣”似写闲情,实则反衬;“隔水见僧高”则突显超脱尘世的高逸之境,形成鲜明对比,暗含诗人对现实的失望与对隐逸的向往。尾联收束全篇,由外物转入内心,“无限前朝事”一句包举千古,感慨极深,而“醒吟易觉劳”则道出诗人虽欲以诗遣怀,终难排解心中郁结的无奈。全诗不事雕琢而情思沉厚,堪称晚唐怀古诗中的佳作。
以上为【晚泊金陵水亭】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“杜荀鹤诗多言衰世之情,此作尤见悲慨,‘夕照残荒垒’一联,气象萧森,足动千古之叹。”
2 《重订中晚唐诗主客图》评:“‘隔水见僧高’五字,写出尘外之致,与‘就田看鹤劣’对举,俗雅自分,可见诗人用心。”
3 《唐诗选脉会通评林》载周珽语:“通篇以‘劳’字作眼,前皆所以致‘劳’之由。亡国、秋景、残垒、寒潮、前朝事,层层逼出,结以‘醒吟’,愈见其不堪矣。”
4 《五七言今体诗钞》姚鼐评曰:“荀鹤诗本不以气格胜,然此篇情景相生,顿挫有致,末语沉痛,自是可观。”
5 《养一斋诗话》李兆洛云:“晚唐人多写眼前景,少及远怀,独此诗能于荒凉中见历史之重,非徒摹形者比。”
以上为【晚泊金陵水亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议