翻译
我常感惭愧,走到哪里都带着诗人的名声,反而更觉得吟诗的癖性日益加深。过河时嫌船靠岸太慢,登山时又怨马儿贪图赶路。年年面对如仇敌般的雪月景色,处处仿佛听到似梦中的笙歌之声。本不该满头白发如今却已斑白,自己清楚并非因离别之愁而生。
以上为【叙吟】的翻译。
注释
1 叙吟:题意为“述怀式地吟咏”,即借诗歌抒写内心感慨。
2 杜荀鹤:字彦之,号九华山人,唐代晚期著名诗人,以近体诗见长,风格通俗质朴,多反映社会现实与个人身世之感。
3 多惭到处有诗名:诗人自谦之语,意谓自己虽有诗名传扬,却深感惭愧,因诗名并未带来实际功名或地位。
4 转觉吟诗僻性成:反而更加觉得作诗成了孤僻的性格。转觉,反而觉得;僻性,孤僻的性情。
5 度水却嫌船著岸:过河时嫌船行缓慢,迟迟不肯靠岸。著岸,靠岸。
6 过山翻恨马贪程:翻,反而;贪程,急于赶路。意谓登山时又怨马儿只顾赶路,不得从容欣赏。
7 如雠雪月年年景:将年年可见的雪月美景视如仇敌。雠,同“仇”,仇敌。表达审美疲劳与心境悲凉。
8 似梦笙歌处处声:耳边处处响起的笙歌音乐,却如同梦境般虚幻不实,无法带来真正欢愉。
9 未合白头今已白:按理不该这么早就白头,如今却已满头白发。未合,不应、不该。
10 自知非为别愁生:自己明白,这白发并非因离别之愁所致,而是更深层的人生失意与忧愤。
以上为【叙吟】的注释。
评析
这首诗抒写了诗人杜荀鹤对自己人生境遇与性格命运的深刻反思。全诗以“惭”字起笔,表达了诗人对“诗名”的复杂情感——既以此为荣,又觉因此陷入孤僻之境。中间两联通过细腻的意象对比,展现内心矛盾:行动上急切求进,精神上却厌倦奔波;外在景物清美如雪月、笙歌,却引不起愉悦,反成“如雠”“似梦”。尾联点明早生华发,并非源于寻常的离愁别恨,而是长期郁结于心的仕途失意、理想难酬的深层悲哀。全诗语言简练,意境深远,情感沉郁,体现了晚唐士人普遍的精神困顿。
以上为【叙吟】的评析。
赏析
《叙吟》是杜荀鹤晚年心境的真实写照,体现其由才子之名走向人生困顿的深切体验。首联“多惭到处有诗名,转觉吟诗僻性成”开篇即自省,诗人并不以诗名为傲,反而视为一种负担,反映出晚唐文人“诗能成名,不能致仕”的普遍尴尬。颔联“度水却嫌船著岸,过山翻恨马贪程”运用精妙的矛盾心理描写,表现诗人无论行止皆不称意——欲速则不达,缓行又觉无味,暗喻人生进退维谷之境。颈联“如雠雪月年年景,似梦笙歌处处声”尤为警策,将传统诗中象征高洁与欢愉的“雪月”“笙歌”转化为令人厌憎与虚幻之物,极言心灰意冷。尾联以“白头”收束,否定“别愁”这一常见诗意主题,直指生命本质的苍凉,使全诗超越一般伤春悲秋,上升至存在层面的悲叹。整体结构严谨,情感层层递进,语言平实而意蕴深厚,是杜荀鹤七律中的佳作。
以上为【叙吟】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引元代杨士弘评:“杜彦之诗,多言穷苦之状,语虽浅而意实深,《叙吟》一类,尤见晚节心迹。”
2 《全唐诗话》卷五载:“荀鹤工律诗,尤善抒愤,此篇‘如雠雪月’‘似梦笙歌’,造语奇警,情致黯然。”
3 明代高棅《唐诗正声》评曰:“转觉吟诗僻性成,一句道尽诗人寂寞生涯,后学当深味之。”
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》卷十三录此诗,评云:“不为别愁而老,其愁更深。通首皆从阅历中来,非徒作穷苦语也。”
5 近人俞陛云《诗境浅说》续编评此诗:“前四句写行役之烦,后四句写心情之倦。‘未合白头今已白’七字,足抵一篇《感怀》赋。”
以上为【叙吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议