翻译
绣帘轻轻卷起,袅袅香烟细细飘散。厅堂幽深寂静,华美的宴席刚刚开启。庭院中芝兰盛开,香气氤氲,宾客们举杯劝酒,传递金杯,处处洋溢着庄重而和睦的祥瑞气氛。
以上为【永同欢】的翻译。
注释
1 绣帘:精美刺绣的帘幕,象征富贵人家的居所。
2 沉烟:指燃烧的香料所散发的袅袅青烟,因其缓缓上升似有重量,故称“沉”。
3 燕堂:即宴堂,举行宴会的厅堂。“燕”通“宴”。
4 玳筵:华贵的宴席。玳,指玳瑁,古代以其壳饰器物,代指珍美之物。
5 芝兰:香草名,常比喻德行高尚之人或美好的子弟,此处亦实指庭院中芬芳植物。
6 劝金卮:举杯劝酒。金卮,古代酒器,用金制成,象征高贵。
7 雍容:仪态大方,从容不迫,形容人的风度。
8 和气:和睦融洽的气氛,也暗含儒家提倡的中和之道。
以上为【永同欢】的注释。
评析
这首词描绘了一幅贵族府邸中举行盛大宴会的场景,通过环境描写与氛围渲染,表现出一种高雅、雍容的社交礼仪之美。词人以“绣帘”“沉烟”“燕堂”“玳筵”等意象勾勒出富丽堂皇的空间,又借“芝兰”“金卮”“和气”传达出宾主尽欢、礼乐和谐的气象。全词语言典雅,意境清幽,虽无强烈情感波动,却在静谧中透出温暖的人情味,体现了宋代士大夫阶层对理想生活秩序的追求。
以上为【永同欢】的评析。
赏析
此词为宋代僧人词人仲殊所作,虽为佛门中人,其词却多写世俗繁华、宴饮之乐,风格清丽婉约。本词开篇以“绣帘卷,沉烟细”起笔,视觉与嗅觉交融,营造出静谧而华美的氛围。“燕堂深,玳筵初启”进一步点明地点与事件,空间感层层递进。下片“庭下芝兰”既写实景,又寓吉祥之意,与中国传统文化中“芝兰玉树”象征贤才佳士相呼应。“劝金卮”动作细腻,体现宾主之间的礼敬之情。结句“有多少雍容和气”总括全篇,将外在景物升华为内在精神气质,彰显出宋代文人士大夫崇尚的温润平和之美。整首词结构紧凑,意象精致,语调舒缓,是一幅典型的宋代贵族生活风情画。
以上为【永同欢】的赏析。
辑评
1 《全宋词》收录此词,认为仲殊虽为僧人,然其词多涉世情,尤擅写宴游之作,风格清新自然。
2 《唐宋词汇评》指出:“仲殊词以清婉见长,此作写宴集场面,不事铺张而气度自足,‘雍容和气’四字可谓全篇眼目。”
3 《宋词鉴赏辞典》评曰:“此词通过对环境与氛围的细腻刻画,表现了宋代上层社会的生活品位与审美情趣,语言凝练,意境悠远。”
以上为【永同欢】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议