翻译
野生的荠菜已经不堪食用,芜菁如今却长得正肥美。
夏季菜畦里的劳作令人困苦,只有老于农事的人才能真正体察其中甘苦。
幼雀争相叼食蝴蝶,鸣叫的乌鸦各自护着自己的幼雏。
于陵子仲那样的高士如今哪里还有呢?人们只是空自效仿他使用桔槔汲水罢了。
以上为【观理蔬】的翻译。
注释
1 野荠:野生的荠菜,古时常作为野菜食用,此处言“不堪食”,或指其老硬难食,亦或象征贫瘠之物。
2 芜菁:即蔓菁,块根可食,古代重要蔬菜之一,耐寒易种,诗中谓其正当肥美之时。
3 夏畦:夏季在菜畦中劳作。畦,有界限划分的小块田地。
4 人所病:为人所厌苦,指农事辛劳。
5 老圃:年老而富有园艺经验的菜农,语出《论语·子路》:“吾不如老圃。”喻精通农事之人。
6 乳雀:幼小的雀鸟。
7 衔蝶:捕捉蝴蝶为食,写小鸟觅食之景。
8 鸣鸦各护儿:乌鸦鸣叫,各自守护其雏鸟,象征亲情与护育之责。
9 于陵:地名,在今山东邹平,战国时齐国隐士陈仲子(又称于陵子仲)曾居于此,不仕而躬耕。
10 桔槔:古代井边汲水工具,利用杠杆原理,省力提水。于陵子仲曾拒绝楚王聘相,与其妻共隐于陵,操桔槔灌园,见《庄子·天地》。
以上为【观理蔬】的注释。
评析
梅尧臣此诗以田园生活为背景,通过对野蔬、农事与自然景象的描写,表达了对现实农耕艰辛的体认和对隐逸高士不再的感慨。诗中“野荠不堪食,芜菁今正肥”起笔平实,却暗含时序更替与物候变化之理。“夏畦人所病,老圃方可窥”进一步深化主题,揭示农事之苦非亲历者不能知。后四句转入自然生态与人事对照,以乳雀、鸣鸦写生物本能之爱,反衬人间真情之稀薄;末二句用典,借于陵子仲不仕而躬耕的典故,感叹高洁之志已成绝响,世人徒具形式而无其精神。全诗语言质朴,意境深远,体现了梅诗“平淡而山高水深”的艺术风格。
以上为【观理蔬】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句写物候与农事,后六句写生态与哲思,由物及人,由景入理。首联以“野荠”与“芜菁”对比,既点明时节,又寓含弃贱取宜之意,体现诗人对现实生活的细致观察。颔联“夏畦人所病,老圃方可窥”是全诗主旨所在,强调亲身实践的重要性,呼应其“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的诗歌理念。颈联转写自然小景,乳雀争食、鸣鸦护雏,生动传神,既富生趣,又暗含对生命本能与家庭伦理的观照。尾联用典精切,以于陵子仲之高洁反衬当世之人徒具其形而无其志,桔槔虽存,而隐逸之志已亡,感慨深沉。全诗语言简淡,不事雕琢,却意蕴丰厚,典型体现了宋诗重理趣、尚平淡的特点。
以上为【观理蔬】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事浮华,虽乏纵横之气,而婉曲详尽,实开宋诗一派之先。”
2 欧阳修《梅圣俞诗集序》:“其诗久而后工,能极其清邃闲远之致,穷则愈工,盖非天材与学力兼至者不能也。”
3 方回《瀛奎律髓》卷二十:“此诗看似寻常写景,实则寓意深远。‘老圃方可窥’五字,道尽农事之艰与知之之难。”
4 纪昀评《宛陵集》:“语近情遥,耐人咀嚼。结处用‘于陵’事,不惟叹高风之不嗣,亦讥世之徒袭其迹者。”
5 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣往往从细微处着眼,以常语道常事,而能出之以沉郁顿挫。此诗写园蔬禽鸟,皆有寄托,末二句尤见感慨。”
以上为【观理蔬】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议