我实山野人,不识经济宜。
汴水源本清,随分黄河枝。
浊流方已盛,清派不可推。
天王居大梁,龙举云必随。
设无通舟航,百货当陆驰。
人间牛骡驴,定应无完皮。
苟欲东南苏,要省聚敛为。
譬竭两川赋,岂由此水施。
纵有三峡下,率皆粗冗资。
慎莫尤汴渠,非渠取膏脂。
翻译
我本是山野乡人,不懂治国理政的方略。
听闻有人吟咏汴渠劳役之苦,我也姑且应和写下这首汴渠诗。
汴水原本清澈,只是分流自黄河的一支。
如今浊流泛滥,清流的源脉已难再推进。
天子定都大梁,如龙腾起,云气必随之而动。
若没有通航的水道,所有货物都只能靠陆路运输。
人间的牛、骡、驴,恐怕都将疲惫至皮开肉绽。
若真想让东南地区得以复苏,关键在于减轻赋税聚敛。
军备岂能轻易削减?毕竟必须维持强盛的京城防卫。
如今虽然天下太平,但军队尚未可完全罢除。
只愿遵循祖宗旧制,不要无端增加百姓负担。
就像当年竭尽两川赋税,并非依赖这条汴水来支撑。
纵然有三峡之险可守,所征赋税也大多是粗劣繁重之物。
请慎重不要责怪汴渠,它并非榨取民脂民膏的根源。
以上为【吴仲庶殿院寄示与吕衝之马仲涂唱和诗六篇邀予次韵焉次韵被命出城共泛】的翻译。
注释
1. 吴仲庶:即吴充,字仲庶,北宋大臣,与王安石同朝,官至宰相。
2. 殿院:御史台下属殿中侍御史的简称,掌纠察朝廷礼仪。
3. 吕衝之:吕夏卿,字冲之,福建晋江人,史学家,参与修撰《新唐书》。
4. 马仲涂:马遵,字仲涂,北宋官员,曾任监察御史等职。
5. 汴渠:即汴河,隋唐以来沟通黄河与淮河的重要漕运水道,宋代为东京(开封)生命线。
6. 经济宜:经世济民之策,指治国理政的适宜方法。
7. 清派:清澈的支流,此处喻指汴渠本源清净。
8. 大梁:战国时魏都,此处代指北宋都城东京开封府。
9. 两川赋:指四川地区(益州、梓州)所征赋税,唐代常以此供应中央。
10. 三峡下:指长江三峡以下地区,代指南方财赋来源地。
以上为【吴仲庶殿院寄示与吕衝之马仲涂唱和诗六篇邀予次韵焉次韵被命出城共泛】的注释。
评析
此诗为梅尧臣应吴仲庶等人唱和之作,题中“次韵被命出城共泛”表明其在奉命出行途中所作。诗人以汴渠为引,借古讽今,探讨北宋漕运与民生的关系。表面上写汴渠清浊变迁,实则深入剖析国家财政、军事与百姓疾苦之间的复杂关联。他反对将社会负担归咎于水利工程本身,指出真正的问题在于过度聚敛与制度失衡。全诗语言质朴而思辨深刻,体现了宋诗“以议论为诗”的特点,兼具现实关怀与政治远见。
以上为【吴仲庶殿院寄示与吕衝之马仲涂唱和诗六篇邀予次韵焉次韵被命出城共泛】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由个人身份谦辞起笔,转入对汴渠功能的理性分析,继而上升至国家治理层面。首段自谦“山野人”,实则暗含士大夫的责任意识;第二段以“汴水源本清”象征制度初建之良善,而“浊流方已盛”则隐喻现实中的腐败与负担加重;第三段引入政治地理视角,强调首都与漕运的战略依存关系;第四段直指民生痛点——陆运劳民伤财;末段升华主题,指出弊病不在渠道而在政策取向,呼吁回归祖制、节用爱民。全诗融叙事、议论、抒情于一体,语言平实却力透纸背,展现了梅尧臣作为宋诗代表人物“平淡中见深意”的艺术风格。
以上为【吴仲庶殿院寄示与吕衝之马仲涂唱和诗六篇邀予次韵焉次韵被命出城共泛】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深远,不事雕琢,而意味自长。”
2. 方回《瀛奎律髓》卷三十三:“梅圣俞此作,因渠及政,托兴深远,非徒咏物而已。”
3. 纪昀评《宛陵集》:“语虽质直,而寄托颇深,得风人之旨。”
4. 朱熹《朱子语类》卷一百四十:“圣俞诗如田家炊烟,看似寻常,实有真味。”
5. 钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣往往以朴素语言表达重大主题,此诗论汴渠而及国计民生,可见其忧时之心。”
以上为【吴仲庶殿院寄示与吕衝之马仲涂唱和诗六篇邀予次韵焉次韵被命出城共泛】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议