翻译
威武庄严的代州城啊,行于雁门之间,符节显赫,权柄分明。
紫色边塞构筑起千里的屏障,红旗招展,统率着十万雄兵。
世代为将门之家,享有王侯般的尊贵,祖庙中铭刻着祖先将相的功勋。
钟鼓齐鸣,摆上牛酒以飨将士,谈论衣裘制度与典章文献。
呼鹰放猎于青天之上,牧马驰骋在黄云之外。
窦宪那样的功业究竟如何?终究也不过是在燕然山刻石留名罢了。
以上为【送代州钱防御】的翻译。
注释
1 堂堂:形容气势宏伟、庄严盛大的样子。
2 雁门行:指代州地处雁门关一带,为边防要地。“行”或指军旅巡行,亦可解为“行列”“阵势”。
3 符节:古代朝廷授予将帅的凭证,象征权力与使命。
4 紫塞:北方边塞的美称,因边地土色或暮霭呈紫而得名,泛指长城沿线。
5 红旗十万军:红旗为军中旗帜,象征军队整肃;十万言其兵力雄厚,或为虚指极言其众。
6 世家王爵贵:指钱氏为世代将门,地位尊崇,虽未必封王,但有王侯之贵。
7 祖庙将臣勋:祖先功勋载入宗庙,说明其家族累世为将,功业卓著。
8 钟鼓陈牛酒:设宴奏乐,以牛酒犒劳部属,体现军中礼仪与恩义。
9 衣裘论典坟:语出《礼记·曲礼》“衣敝缊袍,与衣狐貉者立而不耻者,其由也与?”后常以“衣裘”代指士人操守;典坟,指三坟五典等古籍,此处泛指典章制度与经学。
10 窦宪何为者,燕然解勒文:窦宪东汉大将,曾大破北匈奴,登燕然山刻石纪功。此处反问其功业意义何在,暗含对边功虚名的质疑。“解勒文”即解除刻碑之文,或解为“何必勒文”,表达淡泊功名之意。
以上为【送代州钱防御】的注释。
评析
此诗为梅尧臣赠送给代州地方军事长官钱防御的赠别之作,既赞颂其军功显赫、家世荣耀,又借古讽今,暗含对边功虚名的反思。全诗气势雄浑,用典精当,融边塞景象、家族背景、军政生活与历史反思于一体,体现了宋人“以文为诗”“以议论入诗”的特色。诗人表面称颂,实则寄寓深意,末句借窦宪勒功燕然之事,流露出对炫耀边功的审慎态度,具有典型宋诗理性思辨色彩。
以上为【送代州钱防御】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。前八句铺陈钱防御的权位、军威、家世与治军风范,笔力雄健,气象开阔。“堂堂雁门行”开篇即定下庄重基调,继而以“紫塞”“红旗”勾勒出边塞雄图,凸显防御重任。中间转入对其家世与文化的赞美,“钟鼓陈牛酒,衣裘论典坟”一句尤见匠心,既写军中宴乐,又言文治教化,展现儒将风度。结尾陡转,借窦宪勒功燕然的典故发问,以历史反思收束全篇,使颂扬之中蕴含哲理,避免流于阿谀。全诗融合边塞诗的雄奇与宋诗的理趣,语言典雅而富有张力,是梅尧臣五言古诗中的佳作。
以上为【送代州钱防御】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主华艳,而气格遒上,时有兴象。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)工于诗,能取古人之所难,而以平淡言之。”
3 宋·刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞五言古,如‘人家在何处,云外一声鸡’,又如‘深山踏红叶,夜半宿茅屋’,皆简淡而味长。”
4 清·沈德潜《唐诗别裁》虽主唐诗,然评宋诗亦言:“梅圣俞以朴老为高,得古诗之遗。”
5 近人钱锺书《宋诗选注》:“梅尧臣试图把日常琐事和细微感受写进诗里……同时也有雄伟苍劲的作品。”
6 《宋史·梅尧臣传》:“工为诗,与苏舜钦齐名,时号‘苏梅’。”
7 《宛陵先生年谱》引吕夏卿语:“其诗涵演深远,得风人之体。”
8 当代学者缪钺《诗词散论》:“宋诗以思理胜,梅尧臣尤为代表,其诗多寓哲理于景物之中。”
9 《中国文学史》(袁行霈主编):“梅尧臣的诗歌题材广泛,风格多样,既有反映社会现实之作,也有酬唱赠答之篇,体现出宋代士大夫的文化修养。”
10 《全宋诗》编者按:“尧臣赠答之作,往往情真意切,兼有规勉之意,非徒应酬而已。”
以上为【送代州钱防御】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议