翻译
文鳐鱼游动于西海,傍晚时飞向吴地的水洲。
朱鳖在明月下生长,深藏于幽渊之中难以寻觅。
世间万物本自有变化之理,又怎能计算其沉浮的命运?
君子对待出仕与退隐自有操守,谁又能将其局限在偏僻角落?
面对流水吟咏这两则物象,彼此相送而心中并无离别之忧。
以上为【送鲍都官钱塘通判】的翻译。
注释
1 文鳐:又称飞鱼,古人认为其能飞,属神话或半神话生物,《山海经》有载:“文鳐鱼,状如鲤鱼,鸟翼,音如鸾鸡,常行西海,游于东海,夜飞而西。”
2 西海:古代泛指西方之海,亦可象征遥远之地。此处可能虚指,营造神秘氛围。
3 吴洲:吴地的水中小洲,代指江南地区,尤指钱塘(今杭州)一带。
4 朱鳖:传说中的神异之鳖,色红,生于月下深渊,罕见难求。《博物志》等古籍有类似记载。
5 明月:既指自然之月光,也可能暗喻高洁品格或稀世之才。
6 渊潜:深藏于深渊之中,比喻隐逸不显或难以寻觅。
7 由来有变化:指万物本具变迁之性,出自《周易》“穷则变,变则通”之思想。
8 蹈出处:践行出仕与退隐之道。“蹈”意为实践、遵循。
9 隅陬:偏僻的角落,比喻局限之地。
10 临水赋二者:面对流水吟咏上述两种物象,即文鳐与朱鳖,借以抒怀送别。
以上为【送鲍都官钱塘通判】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别友人鲍都官出任钱塘通判所作,借自然物象寄托人生哲理与友情慰勉。诗人以“文鳐”“朱鳖”起兴,描绘神秘幽远的海洋生物,暗示世事变化无常、命运难测。继而转入对君子出处之道的思考,强调士人应超然于荣辱沉浮之外,坚守内心节操。结尾点明送别主题,却以“无离忧”作结,体现宋人理性达观的人生态度和深厚的知交之情。全诗语言简淡,意境深远,寓哲理于形象之中,典型体现了梅尧臣“平淡含蓄”的诗风。
以上为【送鲍都官钱塘通判】的评析。
赏析
本诗结构谨严,由物及人,由景入理。开篇以“文鳐”“朱鳖”两个奇特意象切入,营造出空灵幽邃的意境,既展现诗人丰富的想象力,也为后文哲理铺垫氛围。这两者皆为罕见之物,一飞一潜,象征人生的不同境遇——或腾达飞扬,或沉潜守静。诗人并不执着于沉浮本身,而是指出“何能计沉浮”,透露出对命运不可控的坦然接受。
第三联转向对“君子”的礼赞,强调其出处进退自有准则,不受外界空间或地位限制(“谁能等隅陬”),体现出宋代士大夫重视内在操守的价值取向。结尾“临水赋二者,相送无离忧”尤为精妙:通常送别多写愁绪,此诗反其道而行之,以哲思化解伤感,达到“哀而不伤”的境界。这种情感节制正是宋诗理性精神的体现。
全诗用典自然,意象奇幻而不失真实感,语言质朴而意蕴深厚,是梅尧臣五言古诗中的佳作,展现了他“以才学为诗”“以议论为诗”的典型风格。
以上为【送鲍都官钱塘通判】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而气格遒上,议论醇正,实足追踪前辈。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣字)工于诗,能自刻琢,其言若不出诸口,而意已深远。”
3 宋·刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞如深山道人,草衣木食,而眉宇间有烟霞气。”
4 明·胡应麟《诗薮·内编》:“宋人五言古,惟梅圣俞得汉魏风骨,其他皆失之浅易。”
5 清·纪昀评《宛陵集》:“其诗清矫,不尚华靡,于宋初最为杰出。”
6 清·沈德潜《说诗晬语》:“宋人以才学为诗,始于梅圣俞、苏子瞻,然圣俞尤以理胜。”
7 近人钱钟书《谈艺录》:“梅诗主平淡,然淡非枯淡,平非庸平,乃绚烂之极归于自然。”
8 近人缪钺《诗词散论》:“梅尧臣诗,外似朴拙,中实秀颖,善将哲理融于景物,形成‘思深义远’之致。”
以上为【送鲍都官钱塘通判】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议