翻译
括苍山的黄石屏,树木如同浓墨绘就。
树根深扎,枝条繁茂,生机盎然,毫无萧瑟之态。
听说是造物主亲手所造,以奇特之形先于真假而存在。
分明是龟尿浸染而成的摹本,却能与自然之景浑然一体。
天下已无人再称道它,可见此等奇物也少有知音。
以上为【赋石昌言家五题括苍石屏】的翻译。
注释
1 括苍:山名,即括苍山,在今浙江东南部,为道教名山之一。
2 黄石屏:指黄色的石头制成的屏风,此处特指具有天然图画纹理的奇石。
3 树如浓墨写:形容石上纹理如同树木,似以浓墨书写描绘而成。
4 根深称条叶:树根深固,枝条与叶片比例协调,生长态势逼真。
5 生意绝萧洒:生意,指生命力、生机;萧洒,通“潇洒”,此处引申为萧条冷落之意;全句谓其充满生机,毫无衰败之感。
6 造物手:指天地自然或造物主之手。
7 立异先真假:创造出奇特之象,超越了真实与虚幻的界限。
8 龟溲摹:龟溲,传说中龙生九子之一,喜水,常用于碑座;亦有说“龟尿”为奇物,能染石成纹;此处喻石纹如龟尿浸染所成之摹本。
9 能同自然者:虽为摹拟,却与自然生成无异。
10 物亦逢知寡:如此奇物,却少有人真正赏识,感叹知音稀少。
以上为【赋石昌言家五题括苍石屏】的注释。
评析
本诗通过咏叹石昌言家收藏的“括苍石屏”,赞颂其天然奇绝、形神兼备之美,进而抒发对自然造化之功的敬畏,以及对世间知音难觅的感慨。诗人由物及理,从具体形象上升至哲思层面,既写物之奇,更写人之情,体现了宋诗重理趣、尚意蕴的特点。全诗语言简练,层次分明,前半写实,后半议论,结构严谨,寓意深远。
以上为【赋石昌言家五题括苍石屏】的评析。
赏析
梅尧臣作为宋诗“开山祖师”之一,主张“平淡而山高水深”,注重诗歌的思想深度与艺术张力。此诗题为“赋石昌言家五题”之一,专咏其藏品“括苍石屏”。首联以“浓墨写”比喻石上纹理,突出其画面感与艺术性;颔联进一步刻画其形态逼真、生机勃发,赋予静态之石以动态生命力。颈联转入哲思,提出“造物手”与“立异”的命题,探讨人工与自然、真实与虚构的边界。尾联以“龟溲摹”这一奇特意象收束,既增添神秘色彩,又反衬其巧夺天工。结句“天下莫复言,物亦逢知寡”,由物及人,抒发怀才不遇、知音难觅的普遍人生感慨,使诗意升华。全诗融状物、议论、抒情于一体,体现了宋诗“以才学为诗、以议论为诗”的典型特征。
以上为【赋石昌言家五题括苍石屏】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而自有风味。”
2 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)覃思精微,以深远闲淡为意。”
3 宋·刘克庄《后村诗话》:“本朝诗惟宛陵为开山祖师……去浮靡而归雅正。”
4 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以清切为主,而乏高华之致。”
5 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“语近情遥,含吐不露,宋诗之正宗也。”
以上为【赋石昌言家五题括苍石屏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议