翻译
儒生们身穿宽大的礼服,志向高远,轻视权贵。
一旦落入法网之中,便只得低头屈身,改变平日气节。
山东多豪杰之士,片言只语中蕴含无穷道理。
青州土地丰饶,盛产甜美枣子,不应让人的才智因此变得迟钝蒙昧。
他们明白在南楚之地被人轻视,但起初强势者终将走向衰弱。
矫正心志以契合情理,这才是我们同道之人所通晓的道理。
你即将赴任,我当问候我的友人,请代我举杯敬酒,聊表心意。
以上为【送杨辩青州司理】的翻译。
注释
1 褒衣:宽大的衣服,古代儒者所服,象征儒雅与尊严。
2 该网:指法网或仕途的束缚,此处暗喻官场规矩对士人自由的限制。
3 折节:降低身份,改变平日的气节或态度。
4 俯躬:弯腰行礼,形容谦卑顺从之态。
5 青土:指青州,古九州之一,今山东一带,因东方属木,色青,故称“青土”。
6 嘉枣:优良的枣子,青州以产枣著称,此处亦喻地方物产丰美。
7 钝蒙:愚钝蒙昧,指因安逸或环境影响而丧失才智与进取心。
8 南楚:泛指南方地区,古时中原士人常以“楚”代指文化较落后之地,此处或借指地位低微之处。
9 强始必弱终:语出《老子》“强梁者不得其死”,意谓逞强于始者往往败亡于终,含哲理劝诫之意。
10 矫志合其情:修正自己的志向以符合事理与人情,体现儒家“中和”之道。
以上为【送杨辩青州司理】的注释。
评析
此诗为梅尧臣送别友人杨辩赴青州任司理参军之作。全诗借古论今,既表达对友人仕途的勉励,又寄寓了诗人对士人操守、命运与地域文化的深刻思考。诗中“儒者服褒衣”起笔高远,凸显儒者风骨;而“一落该网中”则陡转直下,揭示现实压迫下士人不得不屈节的无奈。后半部分转向劝勉,强调地域人才之盛与修养心志之要,最终以“问友生”“举杯空”作结,情意深长,余韵悠远。全诗语言简练,结构跌宕,体现了宋诗重理趣、尚节制的风格特征。
以上为【送杨辩青州司理】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感由激越转入沉静,再归于旷达。开篇以“儒者”形象立格,突出士人应有的精神风貌,随即笔锋一转,写其入仕后“折节俯躬”的现实困境,形成强烈对比,揭示理想与现实的冲突。第三联转写山东豪士与青州风物,既点明友人赴任之地,又以“嘉枣”隐喻环境虽优,亦不可沉溺,须保持清醒与进取。第五、六联引入哲理判断:“南楚轻”“强始弱终”,既有对世事规律的洞察,也暗含对友人处世之道的提醒。结尾“矫志合其情”一句,点明主旨——真正的通达在于调和志向与现实,不偏不倚,方为“吾徒通”之境界。末二句托友问候旧交,举杯寄意,情深而不露,含蓄隽永,尽显宋诗“以理驭情”之妙。
以上为【送杨辩青州司理】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深远,不事雕琢,而意味自长。”
2 宋·欧阳修《梅圣俞墓志铭》:“工于诗,能穷万物之情状,尤得于古平淡。”
3 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以意为主,辞随其后,不尚华艳,而自有风味。”
4 宋·刘克庄《后村诗话》:“本朝诗惟宛陵为开山祖师,欧公推尊甚至。”
5 明·胡应麟《诗薮·内编》:“宋人诗如梅尧臣,清深瘦淡,颇得杜意。”
以上为【送杨辩青州司理】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议