翻译
苍翠的树木在幽深的林中生长,山峰与山岭每日相对而立。
云霞归来时如垂下的衣带,泉水流淌之声如同玉佩相击。
虽然仕途生涯有所辜负,但耳目却因此得到洗涤与慰藉。
俯仰于浩渺宇宙之间,安然自得地把握进退之道。
以上为【寄题抚州戴秀才息心亭】的翻译。
注释
1. 寄题:寄赠题咏,即为某处景物或人物作诗题写,常用于友人间唱和或表达敬意。
2. 抚州:今江西省抚州市,宋代属江南西路。
3. 戴秀才:姓名不详,“秀才”为古代对读书人的通称,此处指隐居或未仕的士人。
4. 息心亭:亭名,意为使心神安宁之所,“息心”出自佛道思想,有止念归静之意。
5. 苍苍:形容草木茂盛、山色青翠的样子。
6. 峰岭日相对:山峰与山岭朝夕相对,写出环境之静谧与恒常。
7. 云归垂衣缨:云雾缭绕如人衣带下垂,比喻形象,表现山间云气流动之美。
8. 泉落响环佩:泉水滴落或流淌之声清脆悦耳,如同古人佩戴的玉饰相碰之声。
9. 仕宦虽有负:指自己在官场未能施展抱负,或对仕途感到愧疚与遗憾。
10. 耳目得以贷:感官得以暂时解脱,获得清净,“贷”此处意为宽免、放松。
以上为【寄题抚州戴秀才息心亭】的注释。
评析
此诗为梅尧臣应景题咏之作,借抚州戴秀才所居“息心亭”之环境,抒发隐逸情怀与人生哲思。诗人以自然景色为依托,描绘出清幽静谧的山林之境,进而引出对仕宦生涯的反思与对心灵安宁的向往。“息心”二字贯穿全篇,既指亭名,更象征一种超脱尘俗、回归本真的精神状态。语言简淡自然,意境深远,体现了宋诗重理趣、尚内省的典型风格。
以上为【寄题抚州戴秀才息心亭】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前四句写景,后四句抒情言志,情景交融,层次分明。开篇以“苍苍开幽林”勾勒出一片远离尘嚣的山林图景,继而通过“峰岭日相对”赋予自然以静观者的姿态,暗含人与天地对话之意。中间两联对仗工整,“云归”与“泉落”一视觉一听觉,动静结合,营造出空灵澄澈的艺术境界。后转入内心世界,“仕宦虽有负”坦率道出仕途失意之感,但随即以“耳目得以贷”转折,强调自然对心灵的疗愈作用。结尾“俯仰宇宙中,晏然维进退”升华主题,表现出一种顺应天道、安时处顺的哲人态度。全诗语言质朴而不乏雅致,情感真挚而富有节制,充分展现了梅尧臣作为宋诗代表人物“平淡中见深远”的艺术特色。
以上为【寄题抚州戴秀才息心亭】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于平淡,而实刻露不失风旨,尤长于写景述怀。”
2. 宋·欧阳修《六一诗话》:“圣俞(梅尧臣)覃思精微,以深远闲淡为意,故其构思难也。”
3. 宋·刘克庄《后村诗话》:“梅圣俞如深山古寺,涧水松风,自成清响。”
4. 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以意胜,不尚辞华,得风人之遗。”
5. 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅诗看似平直,实则含蓄深厚,往往于寻常语中寓感慨。”
以上为【寄题抚州戴秀才息心亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议