翻译
弯曲的河岸如同秋日里的蛇身,曲折盘绕,仿佛鳞片在微微颤动。
询问戍守之人,却遇正在耕作的农夫;拾鱼之际,恰逢祭祀水獭的仪式。
荒草丛中残留着野火烧过的痕迹,树枝上还挂着水流冲刷后留下的泡沫。
行走了百里之遥回望此地,景象依旧相对而立,不禁为自己行程迂回广阔感到惭愧。
以上为【丘家渡早发】的翻译。
注释
1. 丘家渡:地名,具体位置待考,应为当时一处渡口。
2. 梅尧臣:字圣俞,北宋著名诗人,与苏舜钦齐名,世称“苏梅”,为宋诗开风气之先的重要人物。
3. 曲颍:弯曲的河岸。颍,原指颍水,此处泛指河流。
4. 屈盘鳞甲活:形容河道曲折如蛇盘绕,波光闪烁似鳞甲活动。
5. 戍:指戍守边地或要道之人。
6. 祭獭:古代有“獭祭鱼”之俗,传说水獭捕鱼后陈列于水边,似祭祀状,古人视为物候现象,亦被用作文学意象。
7. 草窠:草丛、草堆。
8. 野烧:野外焚烧杂草,多用于农耕前清理土地。
9. 流沫:水流冲击后产生的泡沫。
10. 频行愧迂阔:屡次出行,自觉道路迂远辽阔,心生惭愧。频行,多次行走;迂阔,遥远而不切近。
以上为【丘家渡早发】的注释。
评析
《丘家渡早发》是北宋诗人梅尧臣创作的一首五言律诗,描绘了清晨出发途经丘家渡时所见的自然与人文景象。全诗以写景为主,寓情于景,语言质朴自然,意象生动细致。诗人通过“曲颍若秋蛇”等比喻展现河流蜿蜒之态,又借“拾鱼逢祭獭”带出民间风俗,体现其对现实生活的关注。尾联由景及情,抒发行役之叹与自省之情,含蓄深沉。整体风格符合梅尧臣“平淡深远”的诗歌美学追求,体现了宋诗注重理趣与细节描写的倾向。
以上为【丘家渡早发】的评析。
赏析
本诗以“早发”为题眼,紧扣清晨启程所见展开描写。首联以“秋蛇”喻河流之蜿蜒,用“鳞甲活”写水面波光跃动,视觉形象极为鲜明,动静结合,赋予自然以生命力。颔联转写人事,“问戍得耕人”一句看似平淡,实则暗含社会现实——本应戍守者竟在耕田,或暗示兵备松弛或民生艰难;“拾鱼逢祭獭”则巧妙化用“獭祭鱼”典故,既点明时节(春初),又增添文化意蕴。颈联写残火与流沫,一静一动,一焦枯一生润,构成强烈对比,反映自然循环与人类活动交织的痕迹。尾联收束全篇,以“百里相对看”回望来路,空间感顿出,而“愧迂阔”三字轻点情绪,不直言劳顿,反以“愧”字自责行程太远,语淡情深,耐人寻味。全诗结构严谨,写景细腻,情感内敛,充分展现梅尧臣“状难写之景如在目前,含不尽之意见于言外”的艺术功力。
以上为【丘家渡早发】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主浮华,于宋代特为高峻。”
2. 欧阳修《六一诗话》:“圣俞亦云:‘诗家虽率意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。’余谓此诗之谓矣。”
3. 方回《瀛奎律髓》卷十:“梅圣俞五言古律最工,此等诗清健朴实,自是宋调初开气象。”
4. 纪昀评《宛陵集》:“叙景入微,写物有神,非惟刻画形似,兼能传出生意。”
5. 朱东润《中国历代文学作品选》评此诗:“通过旅途所见琐细风物,表现诗人敏锐的观察力和深沉的思索,语言朴素而意境悠长。”
以上为【丘家渡早发】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议