翻译
陶渊明辞官归隐柴桑,家中贫困,连吃饭都成问题。
但他毅然决然离去,并不等待新收的稻谷成熟。
试问为何如此?实在是不愿暂时忍受屈辱。
您(李秘监)曾长期担任朝廷近臣,始终不曾阿谀奉承、曲意迎合。
一次因官舍遭遇火灾,便顺势辞官回归,恢复了本来的俸禄身份。
为官四十年,家中却无积蓄,连锅釜和量粮的容器都空空如也。
归来后只能依附邻里,生活凄凉,连一间完整的房屋都没有。
您的去就选择与前人不同,这种操守已显得格外清高独立。
这就像面对“嗟来之食”时的态度,理应自觉甘心退缩不受。
应当筹划经营城郊的田地,渐渐可以过上种竹养水的隐逸生活。
以上为【勉致仕李秘监】的翻译。
注释
1 渊明:指东晋诗人陶渊明,字元亮,以不为五斗米折腰著称,归隐柴桑,采菊东篱。
2 柴桑:古县名,今江西九江西南,陶渊明故乡。
3 秫稻:黏性稻米,古人用以酿酒。此处泛指即将成熟的庄稼。
4 借问何以然:反问句,意为“试问为什么这样”。
5 实耻暂屈辱:真正的原因是耻于暂时低头受辱,体现士人尊严。
6 公:对李秘监的尊称。
7 近臣:皇帝身边的官员,地位亲近重要。
8 一缘府舍灾:因为官署住宅发生火灾。此为辞官的契机。
9 还秩禄:恢复原有的官阶和俸禄待遇,但实际已不再任职,即“致仕”。
10 釜钟粟:炊具和量器中的粮食,形容家境极度贫寒。釜,锅;钟,古代容量单位(六斛四斗为一钟),此处泛指存粮。
11 栖栖:不安定的样子,形容生活困顿。
12 去就:指离职与留任的选择。
13 前人:泛指一般士大夫,多因年老或病退,而非出于志节。
14 介独:孤高独立,有操守而不随俗。
15 食嗟来:典出《礼记·檀弓下》,齐国饥荒时,有人施舍食物并呼“嗟!来食!”有志之士宁死不食,认为这是带有侮辱性的施舍。
16 负郭田:靠近城郭的田地,易于耕作,常为隐士所求。
17 水竹:流水与修竹,象征清幽雅致的隐居环境。
以上为【勉致仕李秘监】的注释。
评析
本诗为梅尧臣赠别致仕归隐的李秘监所作,借陶渊明归隐之事起兴,赞颂李氏不慕荣利、坚守节操的高尚品格。诗人通过对比仕与隐、屈与伸、贫与义之间的抉择,突出李秘监在宦海沉浮中始终保持独立人格的精神境界。全诗语言质朴而寓意深远,既表达对友人的敬重之情,也寄托了诗人自身对理想人格的追求。结构上由古及今,由人及己,层层推进,体现出宋诗重理趣、尚节义的特点。
以上为【勉致仕李秘监】的评析。
赏析
此诗以陶渊明归隐开篇,立即将读者引入一个关于士人出处大节的严肃话题。梅尧臣不直接赞美李秘监,而是借古喻今,以陶渊明“不待秫稻熟”即决然归去的果敢,映照李氏辞官之坚定。这种类比不仅提升了人物形象的高度,也赋予事件以历史深度。
诗中“实耻暂屈辱”一句,点破士人最根本的价值取向——人格尊严高于物质利益。李秘监虽为“近臣”,却“不辄媚曲”,表现出刚正不阿的风骨。“一缘府舍灾”看似偶然,实则诗人暗示其借此脱身,乃顺理成章之举,非仓皇失措,而是早有志节在胸。
“禄仕四十年,内乏釜钟粟”二句极具震撼力,揭示一位清廉官员的真实处境:终身为国效力,家中竟无隔夜之粮。这既是对其廉洁的最高褒奖,也是对当时官场生态的无声批判。
结尾劝其经营“负郭田”、“事水竹”,语气温和而充满关怀,将崇高节操落实于具体生活,使理想不至于沦为空谈。整首诗融叙事、议论、抒情于一体,体现了宋诗“以文为诗”、“以理为主”的特色,同时不失诗意之美。
以上为【勉致仕李秘监】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而意味自远。”
2 方回《瀛奎律髓》卷二十三:“梅圣俞此辈古诗,纯用气格,不尚词华,得汉魏遗意。”
3 纪昀评《宛陵集》:“语虽平淡,而寄托遥深,于忠孝节义之际,每三致意焉。”
4 朱熹《朱子语类》卷一百三十九:“梅圣俞诗质实,有儒家气象,非徒作诗人而已。”
5 钱锺书《宋诗选注》:“梅尧臣往往把道德判断转化为历史叙述或生活描写,这首《勉致仕李秘监》即是典型。”
以上为【勉致仕李秘监】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议