翻译
凋零的金黄色花蕊,即使枯萎也未曾失去芬芳。
在深深的草木丛中隐藏着孤高的秀美,仍然有幸能被采摘来敬奉清酒。
以上为【十月三日相公花下】的翻译。
注释
1 零落:凋谢、飘落,此处指花朵枯萎。
2 黄金蕊:比喻花蕊如金黄色,常用于形容菊花等秋花。
3 虽枯不改香:即使花朵枯萎,香气依旧存在,喻品格不因境遇改变而丧失。
4 深丛:茂密的草木之中,象征隐居或不显之地。
5 隐孤秀:隐藏着孤高清秀的花朵,亦喻高洁之士。
6 犹得:尚且能够。
7 奉:进献、供奉。
8 清觞:清酒,指洁净的酒杯,也可引申为雅洁的宴饮场合。
9 相公花下:题目标明时间与地点,“相公”或指某位官员,也可能为泛称,表示在官宦园亭赏花。
10 十月三日:农历十月三日,已入深秋或初冬,花事将尽,更显此花之耐寒与晚节可贵。
以上为【十月三日相公花下】的注释。
评析
这首诗通过描写十月三日所见之花(可能为菊花),借物抒怀,赞美了虽处衰败之境却仍保持高洁品格的精神。诗人以“黄金蕊”形容花朵的贵重与美丽,即便“零落”“虽枯”,香气不改,象征坚贞不渝的节操。后两句转写其幽居深丛、不为人知却依然可“奉清觞”,既表达对隐逸之士的敬重,也流露出士人即便身处寂寞仍不失其用的价值追求。全诗语言简练,意境深远,体现了宋诗重理趣、尚内敛的特点。
以上为【十月三日相公花下】的评析。
赏析
本诗为梅尧臣典型的咏物寄志之作。首句“零落黄金蕊”即点出时令之晚与花之衰态,但紧接着“虽枯不改香”陡然翻出新意,强调精神气质超越形体存亡。这种“形谢而神存”的理念,深契儒家重德轻形的思想传统。第三句“深丛隐孤秀”进一步刻画其处境——不在显处争艳,而藏于幽深之地,暗合君子“遁世无闷”之德。结句“犹得奉清觞”则赋予其现实意义:纵然隐逸,仍有可用之日,可参与清雅之事,体现宋代士大夫既重操守又求致用的双重理想。全诗结构紧凑,由景入情,托物言志自然而不露痕迹,是宋诗中含蓄蕴藉的佳作。
以上为【十月三日相公花下】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不主华艳,故其格调遒上,意味深长。”
2 方回《瀛奎律髓》卷二十评梅尧臣诗云:“宛陵五言古近体,皆平实有余味,不事雕琢而自工。”
3 清代纪昀评此诗所在卷时曾言:“咏物能得风骨,不在形似,而在神合,此即所谓‘寓托’也。”
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评曰:“凡景物之微,皆能托兴,尤善以衰飒之象写坚贞之志。”
以上为【十月三日相公花下】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议