翻译
寒风中酒旗低垂,冷落萧瑟,仿佛特意欺凌着饮酒之人;众多树木绽放的春花争艳斗丽,几乎要与梅花并列媲美。人们尚不知晓田野里正期盼春耕的景象,只因惊见成群的鸿雁飞向河川而来,心神被吸引。
以上为【依韵和资政侍郎雪后书事】的翻译。
注释
1. 依韵:按照他人诗作所用的韵脚及其次序来和诗。
2. 资政侍郎:指宋代官员,曾任资政殿学士、侍郎等职,具体所指待考,或为富弼等人。
3. 风旗:酒肆门前悬挂的酒旗,随风飘扬,此处描写其在寒风中低垂冷落之状。
4. 偏欺酒:拟人手法,言风旗冷落似有意欺负饮酒之人,暗含孤寂之意。
5. 众树芳菲:指各种树木开花,春意渐浓。
6. 欲并梅:意为百花争艳,几乎可与梅花媲美,暗示梅花独秀时节将过。
7. 人意:人们的心思、情绪。
8. 南亩:泛指农田,古代田亩多向阳开辟,故称南亩。
9. 望:期待,此处指农人盼望春耕开始。
10. 鸿雁向川来:鸿雁北归,飞向河流湖泊,是早春的重要物候。
以上为【依韵和资政侍郎雪后书事】的注释。
评析
这首诗描绘雪后初春之景,通过自然物象的变化折射出人情与天时的微妙关系。前两句写近景,以“风旗”“众树”点染出冬去春来的过渡氛围,既有萧索之意,又隐含生机萌动。后两句转写人事与禽鸟之动,以“不知南亩望”反衬农事将兴,而“惊鸿雁”则带出时节更替的明显征兆。全诗语言简练,意境清幽,在细微处透露出对自然与民生的关注,体现了梅尧臣一贯的平淡中见深远的诗风。
以上为【依韵和资政侍郎雪后书事】的评析。
赏析
此诗为和唱之作,却自具气象。首句“风旗冷落偏欺酒”,以酒旗在风中的萧瑟之态起笔,既写外景,又寓内心孤寒之情,“偏欺”二字赋予风旗以情感色彩,使物我交融。次句“众树芳菲欲并梅”笔锋一转,写出春花竞放、生机初动之景,梅花本为冬末春初之代表,今有众芳欲与之比肩,暗示时令推移,春意渐浓。第三句宕开一笔,由景入情,指出人们尚未意识到农事将近(“不知南亩望”),仍沉溺于眼前之景或个人情怀之中。结句“只惊鸿雁向川来”,以鸿雁北归这一鲜明节候收束,既回应前文之春意,又暗含天时运转、万物复苏的深层意味。全诗结构紧凑,由近及远,由物及人,由表及里,展现了诗人敏锐的观察力与深沉的关怀意识。风格上延续了梅尧臣“平淡含蓄”“意新语工”的特点,不事雕琢而自有韵味。
以上为【依韵和资政侍郎雪后书事】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·宛陵集钞》评梅尧臣诗:“古淡有真味,不专以奇险取胜。”此诗正体现其“古淡”之风。
2. 《四库全书总目·梅尧臣集》提要称:“其诗主于平易,务求深刻,往往于琐屑处见长。”此诗由风旗、鸿雁等细小物象切入,正合此评。
3. 清代沈德潜《宋诗别裁集》选录梅诗多首,强调其“以意为主,以自然为宗”,此诗情景交融,亦可见其旨。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》谓梅尧臣“能于俗事常景中翻出新意”,此诗写雪后春意,不直述农耕,而以“不知南亩望”反写之,确有巧思。
以上为【依韵和资政侍郎雪后书事】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议