翻译
听说你曾任零陵太守,如今在此亭中暂且卸下行装。
与雁鹜分群而行,再过几日便可抵达潇湘之地。
望着斑竹不禁想起虞舜南巡的传说,看到红萍便忆起楚王昔日的游踪。
韩愈那殷勤寄语的诗句,至今人们仍在诵读,从未忘怀。
以上为【宣州杂诗二十首】的翻译。
注释
1 零陵守:指任零陵(今湖南永州)地方官。零陵在唐代属永州,为贬官常去之地,如柳宗元曾为永州司马。
2 兹亭:此亭,具体所指不详,可能为宣州境内某驿亭或纪念性建筑。
3 解装:卸下行装,指旅途暂歇。
4 分群同雁鹜:雁与鹜(野鸭)本不同群,此处喻行人离群独行,亦含漂泊之意。
5 潇湘:指湘江流域,尤指湖南境内的潇水与湘水交汇处,常为迁客骚人所咏,象征遥远与清愁。
6 班竹:即斑竹,又称湘妃竹,传说舜帝南巡死于苍梧,其妃娥皇、女英泪洒竹上成斑,故名。
7 虞舜:上古圣君,相传南巡至苍梧而崩,葬于九嶷山,在今湖南宁远县,邻近零陵。
8 赪萍:红色的浮萍。赪,红色。萍,浮萍。此或暗用楚昭王游于云梦泽见赤萍之事,或泛指南方水色风物。
9 楚王:泛指春秋战国时期楚国君主,可能特指楚昭王或楚灵王等曾游历南方的君主,亦可联想屈原笔下“湘君”等形象。
10 吏部句:指唐代韩愈曾任吏部侍郎,此处“吏部”代指韩愈。韩愈有《送桂州严大夫》诗:“苍苍森八桂,兹地在湘南。江作青罗带,山如碧玉篸。户多输翠羽,家自种黄甘。远胜登仙去,飞鸾不假骖。”其中亦涉及湘南风物,或为所诵之句。
以上为【宣州杂诗二十首】的注释。
评析
此诗为梅尧臣《宣州杂诗二十首》之一,借咏史抒怀,通过追思古代圣贤与先贤诗作,表达对历史人物的敬仰和对文化传承的珍视。诗中融合地理、历史与文学典故,语言简练而意蕴深远。诗人以“传道零陵守”起笔,暗指友人或自况仕途辗转,继而借“分群同雁鹜”写出行旅漂泊之态。“班竹思虞舜,赪萍忆楚王”二句,用典自然,将自然风物与历史记忆相联,体现宋诗重理趣、尚用典的特点。尾联称颂韩愈诗句之影响,既是对前贤的致敬,也暗含对文学不朽价值的肯定。全诗情感内敛,意境悠远,体现了梅尧臣作为宋诗开山者沉稳质朴、以意为主的诗风。
以上为【宣州杂诗二十首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,由现实场景切入,转入历史追思,终归于文学传承,层层递进。首联点明人物行迹,“传道”二字带有传闻意味,暗示诗人与所述之人或事有一定距离,增添朦胧美感。“解装”则赋予画面以停顿感,为后文沉思提供契机。颔联以“雁鹜”作比,形象写出旅途孤寂与方向感,同时“几日到潇湘”透露出对目的地的期待与淡淡的忧思。颈联连用两典,一为帝王之德(虞舜),一为诸侯之游(楚王),皆与湘楚之地密切相关,使自然景物承载厚重历史内涵。尾联转而称颂韩愈诗句,不仅提升诗歌的文化层次,更体现出宋代士人尊崇唐贤、重视文脉延续的心理特征。全诗无激烈情绪,却在平静叙述中蕴含深沉感慨,是梅尧臣“平淡而山高水深”风格的典型体现。
以上为【宣州杂诗二十首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗务求深刻,不事雕琢,而格律谨严,风味隽永,实足导苏黄之先路。”
2 欧阳修《六一诗话》:“圣俞亦云:‘诗家虽率意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。’”
3 方回《瀛奎律髓》卷三十四评梅尧臣诗:“字字有来处,不刻意求工,而自成矩度,宋诗之正宗也。”
4 张戒《岁寒堂诗话》卷上:“梅圣俞诗清新闲淡,如陶韦,然骨力劲健处,非陶韦所能及。”
5 朱熹《朱子语类》卷一百四十:“梅圣俞诗虽平易,却有道理,看得透,方知其好处。”
以上为【宣州杂诗二十首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议