翻译
每次进入秦淮河口,风浪虽在却不再担忧。
重新看到后庭的树木,不禁又勾起往日的忧愁。
故去的老人都已不在,旧日的踪迹也无从寻觅。
还有谁能理解我的心意?唯有白鹭独自栖息在寒冷的沙洲上。
以上为【金陵三首】的翻译。
注释
1 金陵:今江苏南京,六朝古都,历史上曾为东吴、东晋、宋、齐、梁、陈都城。
2 秦淮:指秦淮河,流经金陵城,为六朝时期繁华之地,亦是文化象征。
3 后庭树:化用“玉树后庭花”典故,南朝陈后主所作《玉树后庭花》被视为亡国之音,后世以“后庭”代指亡国哀思。
4 故老:指年高望重的旧时人物,此处指熟悉六朝往事的老人。
5 遗踪:前人留下的遗迹或事迹。
6 白鹭:水鸟,常栖于江洲,象征孤高、清冷,亦暗示荒凉之境。
7 寒洲:寒冷时节的沙洲,点明萧瑟氛围,烘托孤寂心境。
8 梅尧臣:北宋著名诗人,字圣俞,与苏舜钦并称“苏梅”,为宋诗开山祖师之一。
9 《金陵三首》:一组五言律诗,此为首篇,集中表现对历史变迁的沉思。
10 风波更不忧:表面说行船无虞,实则暗指历经世事沧桑后心境趋于平静,然下文“旧时愁”揭示内心未真正释怀。
以上为【金陵三首】的注释。
评析
《金陵三首》是梅尧臣创作的一组怀古诗,此为其一。诗人借游览金陵(今南京)之机,抒发对历史兴亡、人事变迁的深沉感慨。全诗以景寓情,通过“秦淮”“后庭树”“白鹭寒洲”等典型意象,营造出苍凉孤寂的意境。语言质朴而含蓄,情感内敛而深沉,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。诗人面对六朝故都的衰败,感怀旧事,慨叹知音难觅,表现出士人特有的历史意识与孤独情怀。
以上为【金陵三首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联写入秦淮,看似平静,“风波不忧”既可解为旅途安然,亦可视为诗人阅尽世事后的心境写照。颔联“重看后庭树,还起旧时愁”陡转,由景生情,触物伤怀。“后庭树”不仅是眼前之景,更是历史符号,承载着六朝兴亡的集体记忆。颈联“故老都无有,遗踪莫可求”进一步深化时空隔绝之感,昔日人物皆逝,遗迹难寻,历史仿佛被时间吞噬。尾联以设问收束:“何人能识意?”将孤独推向极致,唯有“白鹭在寒洲”作答——自然恒常,人事代谢,知己难求。白鹭作为唯一见证者,反衬出诗人内心的孤寂与无奈。全诗语言简淡,却意蕴深远,体现了梅尧臣“平淡中见深味”的艺术风格。
以上为【金陵三首】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目·宛陵集提要》评梅尧臣诗:“大抵以刻意苦吟为工,务求深远闲淡之致。”此诗正体现其“闲淡”而含深意的特点。
2 宋代刘克庄《后村诗话》云:“本朝诗惟宛陵为开山祖师……欧公尝谓‘圣俞诗,譬如妖韶女,久乃知其佳。’”此诗之含蓄耐品,正合此评。
3 清代纪昀评《宛陵集》:“古诗胜律,然律诗亦多有可观者。”此首律诗对仗工稳,气脉贯通,为其中佳作。
4 《宋诗钞·宛陵集钞》评:“梅诗主乎意在言外,不尚雕琢。”此诗末联以景结情,意在言外,堪称典范。
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论及梅尧臣时指出:“他想矫正西昆体的靡丽,提倡‘平淡’,并非真个枯瘠无味,而是朴素中见隽永。”此诗正是“隽永”之作。
以上为【金陵三首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议