翻译
每天敲响收获归来的田鼓,人们时常称赞这是丰收的好年景。
村民们畅饮新酿的美酒,尽情倾倒也不吝惜;装满粮食的船只顺江而下,满载而归。
妇女头上插满银钗,打扮得光鲜亮丽;孩童也穿着毛织的新袍,温暖而体面。
连里巷的小吏前来查问时,都无需多言解释——此地百姓富足自足,根本不把官府的权势放在眼里。
以上为【村豪】的翻译。
注释
1 日击收田鼓:指农民每日击鼓庆祝收获归来。田鼓,古代农事活动中用于召集或庆收的鼓。
2 时称大有年:时常称颂为丰收之年。大有年,即大丰年,《礼记·月令》有“大有年则书于策”之语。
3 烂倾新酿酒:尽情地倾倒新酿的酒。“烂倾”极言饮酒之豪放不吝。
4 饱载下江船:船只满载货物顺江而下,指农产品销售获利丰厚。
5 女髻银钗满:妇女发髻上插满银制首饰,形容生活富裕。
6 童袍毳氎鲜:小孩穿着毛织的鲜亮衣袍。毳(cuì)氎(dié),泛指细毛布或毡类织物。
7 里胥:乡里小吏,负责催租、征役等事务。
8 休借问:不必多问。
9 不信有官权:不把官府的权力当回事,反映豪民目无官府。
10 村豪:指乡村中有财有势的豪强之家,非指普通农民。
以上为【村豪】的注释。
评析
《村豪》是北宋诗人梅尧臣创作的一首讽刺诗,通过描绘乡村豪强在丰年中的奢华生活与对官府权威的蔑视,揭示了当时地方豪强势力膨胀、基层治理失效的社会现实。诗中“里胥休借问,不信有官权”一句尤为尖锐,直指民间权力结构的异化,表现出诗人对社会秩序失衡的深切忧虑。全诗语言质朴却意蕴深刻,以白描手法勾勒出一幅表面繁荣、实则隐忧重重的乡村图景,体现了宋诗注重现实关怀的特点。
以上为【村豪】的评析。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言,刻画了一个因丰收而迅速崛起的地方豪强形象。前四句写物质丰盈:击鼓庆收、豪饮新酒、贩运粮食,展现出经济上的富足;后四句转向人物描写,从妇女头戴银钗到孩童身穿毛袍,细节生动,凸显生活奢靡。结尾两句陡然转折,由物及人,点出这些豪强已不将官府放在眼中,极具批判力度。梅尧臣一贯主张“因事有所激,因物兴以通”,此诗正是其现实主义诗风的典型体现。全诗看似平铺直叙,实则层层递进,寓讽于述,令人警醒。尤其“不信有官权”五字,掷地有声,道出了宋代基层社会权力结构的深层危机。
以上为【村豪】的赏析。
辑评
1 《四库全书总目提要》评梅尧臣诗:“务求深远,不尚雕华,于宋代诗家中最为近古。”此诗正体现其质朴深沉之风。
2 宋代刘克庄《后村诗话》云:“宛陵(梅尧臣)诗如老农话桑麻,语虽俚而意实切。”此诗语言通俗,却针砭时弊,可谓“意实切”之例。
3 清代纪昀评曰:“此等诗刺土豪之横,而托于丰年景象,尤觉沉痛。”指出其以乐景写哀的手法,增强讽刺效果。
4 近人钱钟书《宋诗选注》称:“梅尧臣往往用平淡语说重大事,此诗末二句便是以轻笔写重压。”
5 《宋诗精华录》收录此诗,并评:“写村豪气焰,咄咄逼人,末语如冷箭穿心。”
以上为【村豪】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议