翻译
叶大卿一生品德完备,生前荣耀,死后亦受尊崇。乡里之人哀悼他,望着灵柩上绘饰的翣(棺饰)而悲伤;郡中官吏恭敬地拜祭铭旌(写有死者姓名的旗幡)。墓前石马如天赐麒麟般神骏,松树枝干挺拔,象征国家栋梁之材。更可见其子孙追念孝道之情,捧土筑坟,新建墓茔以表敬意。
以上为【叶大卿輓词】的翻译。
注释
1. 叶大卿:指叶清臣,字道卿,北宋大臣,曾任尚书左丞,故称“大卿”。
2. 终始为全德:谓一生始终具备完美德行。
3. 生荣没亦荣:生前显贵,死后亦得哀荣。
4. 里人:同乡之人。
5. 画翣(shà):古代棺木上的绘饰,多绘云气禽兽,用于丧礼,象征庇护亡灵。
6. 铭旌:竖在灵柩前写有死者官职、姓名的旗幡,又称“明旌”。
7. 石马:墓前石刻的马匹,属神道仪仗之一。
8. 天麟肖:比喻石马如天降麒麟般神异俊美。麟,麒麟,祥瑞之兽。
9. 松枝国栋成:以松树挺拔喻其为国家栋梁。松常象征坚贞节操。
10. 捧土作新茔:指后人亲手添土修墓,表达孝思。茔,坟墓。
以上为【叶大卿輓词】的注释。
评析
本诗为梅尧臣所作挽词,追悼叶大卿(叶清臣)的德行与功业。全诗庄重肃穆,通过描绘丧礼场景、墓地陈设及后人追思,突出逝者“全德”“生荣没亦荣”的人生境界。语言典雅,用典自然,情感真挚而不泛滥,体现宋代士大夫对忠臣贤士的敬仰与礼制精神的尊重。结构严谨,由人及物,由事及情,层层递进,展现了典型的挽词写作范式。
以上为【叶大卿輓词】的评析。
赏析
此诗为典型的宋代挽词,风格庄重,情感内敛而深厚。首联“终始为全德,生荣没亦荣”总括叶大卿一生,强调其德行圆满、生死皆得尊荣,奠定全诗基调。颔联转入具体场景,“画翣”“铭旌”为丧礼核心元素,分别从乡人之悲与郡吏之敬两个角度,展现其社会声望。颈联转写墓地景象,以“石马”“松枝”托物言志,前者显其身份尊贵,后者赞其品格高洁如松柏长青,且“天麟肖”“国栋成”对仗工整,气象恢宏。尾联聚焦后人追孝,“捧土”虽微,却见真情,呼应“全德”主题,使孝道与德政相得益彰。全诗无激烈抒情,然于典章器物间流露敬意,体现宋诗“以理节情”的审美取向。
以上为【叶大卿輓词】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·宛陵集提要》:“尧臣诗主于平淡深远,不事雕琢,而自有风味。”
2. 宋·欧阳修《梅圣俞墓志铭》:“其诗歌晋魏,古雅淳淡,非唐诸子所能及。”
3. 清·纪昀评《宛陵集》:“大抵以意为主,而言外有余味,尤善状难写之景,含不尽之意。”
4. 《宋诗钞·宛陵集钞》:“圣俞五言律,简淡中见沉厚,近世莫能及也。”
5. 近人钱钟书《宋诗选注》:“梅尧臣尝试把散文化的题材和语气纳入诗中,使诗境趋于朴素真实。”
以上为【叶大卿輓词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议