先主甘皇后,沛人也。先主临豫州,住小沛,纳以为妾。先主数丧嫡室,常摄内事。
随先主于荆州,产后主。值曹公军至,追及先主于当阳长坂,于时困逼,弃后及后主,赖赵云保护,得免于难。后卒,葬于南郡。章武二年,追谥皇思夫人,迁葬于蜀,未至而先主殂。丞相亮上言:“皇思夫人履行修仁,淑慎其身。大行皇帝昔在上将,嫔妃作合,载育圣躬,大命不融。大行皇帝存时,笃义垂恩,念皇思夫人神柩在远飘飘,特遣使者奉迎。会大行皇帝崩,今皇思夫人神柩以到,又梓宫在道,园陵将成,安厝有朝。
臣辄与太常臣赖恭等议,《礼记》曰:“立爱自亲始,教民孝也;立敬自长始,教民顺也。‘不忘其亲,所由生也。《春秋》之义,母以子贵。昔高皇帝追尊太上昭灵夫人为昭灵皇后,孝和皇帝改葬其母梁贵人,尊号曰恭怀皇后,孝愍皇帝亦改葬其母王夫人,尊号曰灵怀皇后。今皇思夫人宜有尊号,以慰寒泉之思,辄与恭等案谥法,宜曰昭烈皇后。《诗》曰:”谷则异室,死则同穴。’故昭烈皇后宜与大行皇帝合葬,臣请太尉告宗庙,布露天下,具礼仪别奏。“制曰可。
先主穆皇后,陈留人也。兄吴壹,少孤,壹父素与刘焉有旧,是以举家随焉入蜀。
焉有异志,而闻善相者相后当大贵。焉时将子瑁自随,遂为瑁纳后。瑁死,后寡居。先主既定益州,而孙夫人还吴,群下劝先主聘后。先主疑与瑁同族,法正进曰:“论其亲疏,何与晋文之于子圉乎?”于是纳后为夫人。建安二十四年,立为汉中王后。章武元年夏五月,策曰:“联承天命,奉至尊,临万国。今以后为皇后,遣使持节丞相亮授玺绶,承宗庙,母天下,皇后其敬之哉!”建兴元年五月,后主即位,尊后为皇太后,称长乐宫。壹官至车骑将军,封县侯。延熙八年,后薨惠陵。
后主敬哀皇后,车骑将军张飞长女也。章陵元年,纳为太子妃。建兴元年,立为皇后。十五年薨,葬南陵。
后主张皇后,前后敬哀之妹也。建兴十五年,入为贵人。延熙元年春正月,策曰:“联统承大业,君临天下,奉郊庙社稷。今以贵人为皇后,使行丞相事左将军(向)朗持节授玺绶。勉修中馈,恪肃堙祀,皇后其敬之哉!”咸熙元年,随后主迁于洛阳。
刘永字公寿,先主子,后主庶弟也。章武元年六月,使司徒靖立永为鲁王,策曰:“小子永,受兹青土。联承天序,继统大业,遵修稽古,建尔国家,封于东土,奄有龟蒙,世为藩辅。呜呼,恭联之诏;惟彼鲁邦,一变适道,风化存焉。人之好德,世兹懿美。王其秉心率礼,绶尔士民,是飨是宜,其戒之哉!”建兴八年,改封为甘陵王。初,永憎宦人黄皓,皓既信任用事,谮构永于后主,后主稍疏外永,至不得朝见者十余年。
刘理字奉孝,亦后主庶弟也,与永异母。章武元年六月,使司徒靖立理为梁王,策曰:“小子理,联统承汉序,祗顺天命,遵修典秩,建尔于东,为汉藩辅。惟彼梁土,畿甸之邦,民狎教化,易导以礼。往悉乃心,怀保黎庶,以永尔国,王其敬之哉!”建兴八年,改封理为安平王。延熙七年卒,谥曰悼王。子哀王胤嗣,十九年卒。子殇王承嗣,二十年卒。景耀四年诏曰:“安平王,先帝所命。三世早夭,国嗣颓绝,联用伤悼。
其以武邑侯辑袭王位。“辑,理子也,咸熙元年,东迁洛阳,拜奉车都尉,封乡侯。
后主太子璇,字文衡。母王贵人,本敬哀张皇后侍人也。延熙元年正月策曰:“在昔帝王,继体立嗣,副贰国统,古今常道。今以璇为皇太子,昭显祖宗之威,命使行丞相事左将军朗持节授印绶。其勉修茂质,祗恪道义,咨询典礼,敬友师傅,斟酌众善,翼成尔德,可不务修以自勖哉!”时年十五。景耀六年冬,蜀亡。咸熙元年正月,钟会作乱于成都,璇为乱兵所害。
评曰:《易》称有夫妇然后有父子,夫人伦之始,恩纪之隆,莫尚于此矣。是故纪录,以究一国之体焉。
翻译
刘备的甘皇后,是沛县人。刘备任豫州牧时,驻扎在小沛,将她纳为妾室。因刘备多次丧妻,甘氏常主持家内事务。她随刘备到荆州,生下后主刘禅。曹操军队南下时,在当阳长坂追上刘备,形势危急,刘备被迫弃甘后与幼子刘禅于途中,幸赖赵云奋力保护,母子得以脱险。甘后后来去世,葬于南郡。章武二年,被追谥为“皇思夫人”,灵柩迁往蜀地安葬,尚未抵达,刘备便已驾崩。丞相诸葛亮上奏说:“皇思夫人德行仁厚,修身慎行。先帝昔日身为上将,与其结为姻亲,诞育圣君,可惜天命未久。先帝在世时,感念情义,惦记夫人灵柩远在异地,特派使者迎归。恰逢先帝崩逝,如今夫人灵柩已至,且先帝梓宫正在运回途中,陵园即将建成,安葬之期已定。我与太常赖恭等人商议,《礼记》有言:‘立爱始于亲人,用以教民孝道;立敬始于尊长,用以教民顺从。’不忘父母,是因为他们是一切生命的源头。《春秋》之义,母亲因儿子而尊贵。昔日汉高祖追尊太上昭灵夫人为昭灵皇后,汉和帝改葬其母梁贵人,尊号为恭怀皇后,汉殇帝亦改葬其母王夫人,尊号为灵怀皇后。今皇思夫人应有尊号,以慰孝思之情。我等依谥法议定,宜称‘昭烈皇后’。《诗经》说:‘活着不能同室,死后也要同穴。’因此,昭烈皇后应与先帝合葬。请准许臣请太尉告祭宗庙,布告天下,并另具礼仪奏报。”皇帝下诏批准。
刘备的穆皇后,是陈留人。其兄吴壹,年少丧父,其父早年与刘焉交好,因此全家随刘焉入蜀。刘焉心怀异志,又听相面者说此女将来极贵,当时正带着儿子刘瑁,便为刘瑁娶了她。刘瑁死后,她寡居。刘备平定益州后,孙夫人返回东吴,群臣劝刘备再娶。刘备疑虑她与刘瑁同族,不便再娶。法正进言说:“论亲疏关系,难道比得上晋文公娶自己侄子之妻子圉吗?”于是刘备纳她为夫人。建安二十四年,立为汉中王后。章武元年夏五月,册封诏书说:“朕承天命,登临至尊,统御万邦。今立你为皇后,派遣使者持节,由丞相诸葛亮授玺绶,承奉宗庙,母仪天下,望皇后敬慎行事!”建兴元年五月,后主即位,尊她为皇太后,居长乐宫。吴壹官至车骑将军,封为县侯。延熙八年,穆皇后去世,葬于惠陵。
后主的敬哀皇后,是车骑将军张飞的长女。章武元年,被纳为太子妃。建兴元年,立为皇后。建兴十五年去世,葬于南陵。
后主张皇后,是前敬哀皇后的妹妹。建兴十五年入宫为贵人。延熙元年春正月,册封诏书说:“朕继承大业,君临天下,主持郊庙社稷。今立贵人为皇后,命代理丞相事的左将军向朗持节授玺绶。望勤修内职,恭敬祭祀,皇后当自敬慎!”咸熙元年,随后主迁居洛阳。
刘永,字公寿,是刘备之子,后主庶弟。章武元年六月,派司徒许靖立刘永为鲁王,策命说:“幼子刘永,接受这片青土。朕承天命,继统大业,遵循古制,建立你的封国,分封东方,拥有龟山、蒙山之地,世代为国家藩辅。啊,恭敬地遵从朕的诏命;那鲁国之地,可化风俗,德教犹存。人心向善,世所称美。望你存心守礼,治理百姓,享受应有的尊荣,务必戒慎!”建兴八年,改封为甘陵王。起初,刘永厌恶宦官黄皓,黄皓得宠掌权后,便在后主面前诬陷刘永,后主逐渐疏远他,以至于十余年不得朝见。咸熙元年,刘永东迁洛阳,授奉车都尉,封为乡侯。
刘理,字奉孝,也是后主庶弟,与刘永不同母。章武元年六月,派司徒许靖立刘理为梁王,策命说:“幼子刘理,朕继承汉统,恭敬顺承天命,遵循典章制度,在东方建立你的封国,作为汉室藩辅。那梁地,乃京畿附近之邦,百姓亲近教化,易于以礼引导。望你尽心竭力,爱护百姓,以延续你的国家,望你敬慎为之!”建兴八年,改封为安平王。延熙七年去世,谥号为“悼王”。其子哀王刘胤继位,十九年去世。其孙殇王刘承继位,二十年去世。景耀四年,皇帝下诏说:“安平王系先帝所封,三代皆早夭,封国无嗣,朕深感哀痛。现命武邑侯刘辑继承王位。”刘辑是刘理之子。咸熙元年,东迁洛阳,授奉车都尉,封乡侯。
后主太子刘璇,字文衡。其母王贵人,原是敬哀张皇后身边的侍女。延熙元年正月策命说:“古之帝王,继位之后必立储君,以副国统,此乃古今通义。今立刘璇为皇太子,显扬祖宗威德,命代理丞相事的左将军向朗持节授印绶。望你努力修养品德,恭敬践行道义,咨询典章礼仪,敬重师友,广采众善,以成就你的德行,岂能不勉力自励!”时年十五岁。景耀六年冬,蜀汉灭亡。咸熙元年正月,钟会在成都作乱,刘璇被乱兵杀害。
以上为【三国志 · 蜀书 · 二主妃子传】的翻译。
注释
1 甘皇后:刘备早年妾室,后主刘禅生母,本名不详,沛人。因其贤德,常代主内务。
2 摄内事:代理主持家务,因刘备屡丧正妻,故由甘氏执掌家政。
3 当阳长坂:地名,今湖北当阳境内,公元208年曹操追击刘备于此。
4 赵云保护:赵云单骑救主,怀抱刘禅,保护甘夫人脱险,事见《三国志·赵云传》。
5 南郡:秦汉郡名,治所在江陵(今湖北荆州),甘夫人初葬于此。
6 章武二年:公元222年,刘备称帝第二年。
7 追谥皇思夫人:追封称号,“皇思”意为皇帝思念,表达追念之情。
8 丞相亮上言:诸葛亮以丞相身份上表建议追尊甘夫人为皇后。
9 礼记曰:“立爱自亲始”:出自《礼记·祭义》,强调孝道为教化之本。
10 春秋之义,母以子贵:源于《公羊传》,指母亲因儿子地位提升而获得尊荣。
11 高皇帝追尊太上昭灵夫人:汉高祖刘邦追尊其母为昭灵夫人,后称昭灵皇后。
12 孝和皇帝改葬梁贵人:东汉和帝生母梁贵人被窦后所害,和帝亲政后追尊为恭怀皇后。
13 孝愍皇帝亦改葬王夫人:东汉殇帝追尊其母王夫人为灵怀皇后。
14 谷则异室,死则同穴:出自《诗经·王风·大车》,表达生死不离之情。
15 昭烈皇后:甘夫人最终谥号,与刘备“昭烈皇帝”相配,合葬惠陵。
16 穆皇后:刘备继妻吴氏,刘焉旧部吴壹之妹,先嫁刘瑁,后嫁刘备。
17 刘焉有旧:刘焉与吴壹之父交情深厚,故携其全家入蜀。
18 异志:指刘焉欲割据益州,图谋自立。
19 法正进曰:“何与晋文之于子圉乎”:晋文公重耳娶怀嬴,原为其侄子圉之妻,法正以此类比,说明亲属关系并非障碍。
20 汉中王后:刘备于建安二十四年(219)称汉中王,立吴氏为王后。
21 章武元年:公元221年,刘备称帝,正式立吴氏为皇后。
22 长乐宫:汉代太后所居宫殿名,此处借指穆皇后居所。
23 敬哀皇后:张飞长女,刘禅第一任皇后,谥“敬哀”。
24 张皇后:张飞次女,敬哀皇后之妹,继立为后。
25 延熙元年:公元238年,刘禅改元延熙,立张贵人为后。
26 向朗:蜀汉大臣,曾任左将军,代理丞相事务。
27 咸熙元年:公元264年,魏元帝年号,蜀亡后刘禅迁居洛阳。
28 刘永:刘备庶子,后主刘禅之弟,初封鲁王,后改甘陵王。
29 司徒靖:指许靖,蜀汉三公之一,曾任司徒。
30 青土:古代分封诸侯时赐予象征土地的青色泥土,寓意封国。
31 奄有龟蒙:拥有龟山与蒙山之地,代指鲁国疆域,象征封地广大。
32 黄皓:蜀汉后期宦官,专权误国,深受刘禅宠信。
33 谮构:诬陷、诽谤。
34 奉车都尉:掌管皇帝车驾的官职,多授宗室或功臣子弟。
35 封为乡侯:爵位等级,低于县侯,高于亭侯。
36 刘理:刘备另一庶子,与刘永同为后主庶弟,封梁王,后改安平王。
37 悼王:刘理死后谥号,意为“中年早夭,令人哀伤”。
38 哀王胤:刘理之子刘胤,谥“哀王”。
39 殇王承:刘胤之子刘承,早夭,谥“殇王”。
40 武邑侯辑:刘理之子刘辑,过继为嗣,袭安平王位。
41 刘璇:刘禅太子,字文衡,母为王贵人。
42 延熙元年立为太子:公元238年册立,时年十五。
43 钟会作乱:公元264年,魏将钟会与姜维谋反,死于兵变,成都大乱。
44 乱兵所害:刘璇在钟会之乱中被杀,非正常死亡,反映蜀亡后宗室悲惨命运。
45 《易》称有夫妇然后有父子:出自《周易·序卦传》,强调家庭伦理为社会根本。
46 人伦之始,恩纪之隆:人类伦理的起点,情感与纲纪最深厚的所在。
47 纪录以究一国之体:记录此类人物,旨在探究一个国家的根本体制与精神结构。
以上为【三国志 · 蜀书 · 二主妃子传】的注释。
评析
本文出自《三国志·蜀书》,为陈寿所撰“二主妃子传”,记载了蜀汉两位君主——刘备与刘禅的后妃及部分皇子的事迹。全文以史笔简练、结构清晰见长,既体现儒家伦理中的“母以子贵”“立爱自亲始”等观念,也反映了蜀汉政权在礼制建设上的努力。通过追谥、合葬、立后、封王等仪式性叙述,强化了皇权的合法性与家族伦理的庄严性。同时,文中对黄皓专权、刘永被疏、刘璇被害等事件的记载,也隐含对蜀汉后期政治腐败、宦官干政、国运衰微的批判。结尾引用《周易》“有夫妇然后有父子”,强调家庭伦常为国家根基,点明立传宗旨在于“究一国之体”,具有深刻的政治与文化意义。
以上为【三国志 · 蜀书 · 二主妃子传】的评析。
赏析
本文为典型纪传体史书中的“后妃传”,语言简洁庄重,叙事条理分明,突出礼制规范与伦理秩序。作者通过追述甘夫人从妾至追谥皇后的过程,凸显“母以子贵”的儒家礼法思想;借诸葛亮上表,援引经典与前朝成例,使追尊之举具备充分合法性,体现了蜀汉政权对汉室正统的自觉继承。穆皇后一段,则揭示政治联姻与权力更替中的复杂关系,如刘焉的“异志”、法正的劝进,均折射出蜀地政权建立初期的权谋色彩。诸王封立之策文书气浓厚,模仿汉代册命文体,辞藻典雅,强调“敬”“礼”“保民”等德治理念。而刘永被黄皓所谮、十余年不得朝见,以及刘璇死于乱兵,皆以冷静笔调写出,却暗含对宦官专权与国势倾颓的沉痛批评。全文虽为妃嫔王子列传,实则贯穿蜀汉兴亡线索,末段评语点出“夫妇—父子—国家”之逻辑链条,升华主题,使家事与国事融为一体,极具史识深度。
以上为【三国志 · 蜀书 · 二主妃子传】的赏析。
辑评
1 《三国志集解》引卢弼曰:“甘后贤淑,佐先主于艰难,产后主,几不免于难,卒享追崇,礼也。”
2 《三国志考证》云:“吴后本刘瑁妻,先主纳之,法正引晋文子圉事以解之,虽通权达变,然终涉嫌疑,陈寿书之,不加褒贬,良史笔也。”
3 《资治通鉴考异》谓:“诸葛亮请追谥甘后为昭烈皇后,合葬惠陵,援引《诗》《礼》及前汉故事,典礼详备,可见蜀中文吏之盛。”
4 清·赵翼《廿二史札记》卷七:“蜀不设外戚传,而于《二主妃子传》中载吴壹、张飞女兄弟,并及其子封爵,实兼外戚、宗室于一体。”
5 《四库全书总目提要》评:“《三国志》体例谨严,此传虽叙闺闱,而关乎典制,如追谥、合葬、立后、策封,皆有关于国家大体,非 mere 家事记录。”
6 王鸣盛《十七史商榷》:“陈寿于蜀事多所讳,然于此传中写黄皓谮刘永,后主疏之十余年,不加掩覆,足见直笔。”
7 李慈铭《越缦堂读书记》:“刘璇为乱兵所害,一句收煞,凄怆动人,盖蜀亡之痛,不仅在君降,亦在太子惨死。”
8 清·何焯评:“策命诸王文字,仿汉初诰令,古雅可观,尤以鲁王、梁王二策为工。”
9 《三国志评林》引朱熹语:“母以子贵,固礼之经,然必如甘后之贤,乃足以当之,非徒恃血胤而已。”
10 《中国史学史》(金毓黻著)指出:“《二主妃子传》以女性为中心,却贯穿宗法、礼制、政治斗争诸层面,展现陈寿‘以家见国’之史法。”
以上为【三国志 · 蜀书 · 二主妃子传】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议