翻译
在晦日这天,登上高楼眺望,山川大地已呈现出半数春意。
心意随着瑞草的凋尽而消逝,忧愁却如新抽的柳条般滋生。
想起当年投递名帖、得登贤士之门的荣耀时刻,如今则在清晨敞开胸怀,接纳飞鸟的鸣叫。
内心忽然间恍惚迷醉,竟忘却了自身的存在。
以上为【桂州陪王都督晦日宴逍遥楼】的翻译。
注释
1 晦节:农历每月最后一天为“晦”,此处指正月晦日,唐代有“晦日送穷”“登高祈福”等习俗。
2 高楼:指桂林逍遥楼,唐代桂州(今广西桂林)的著名楼阁,为登览胜地。
3 山川一半春:谓春意初萌,山川尚未完全回春,但已有半数呈现春色。
4 蓂叶:即蓂荚,古代传说中的瑞草,尧时生于阶下,随月生死,象征祥瑞与时间流转。
5 投刺:投递名帖,指初入仕途或拜谒权贵以求引荐。
6 登龙:典出《后汉书·李膺传》,“登龙门”比喻得到名士接见而声望大增。
7 开怀纳鸟晨:敞开胸怀迎接清晨的鸟鸣,表现闲适心境。
8 兀然:茫然无知貌,此处指精神恍惚、沉浸于境界之中。
9 心似醉:内心如同醉酒般迷离,形容情绪沉浸于某种超然状态。
10 不觉有吾身:语出《庄子·大宗师》“堕肢体,黜聪明,离形去知,同于大通,此谓坐忘”,表达物我两忘的境界。
以上为【桂州陪王都督晦日宴逍遥楼】的注释。
评析
此诗为唐代诗人宋之问陪桂州都督王氏于晦日宴集逍遥楼时所作,属典型的应酬登临之作,然其中融入个人情感与哲思,使诗境超越一般宴游诗的浮泛。全诗以“望”字起兴,由外景引入内心,再由回忆转入当下,最终归于物我两忘之境,结构完整,情感层层递进。语言清丽自然,对仗工稳,尤以“意随蓂叶尽,愁共柳条新”一联最为精妙,以植物荣枯喻心绪变迁,含蓄深婉。末句“不觉有吾身”暗合老庄“坐忘”之意,提升了诗歌的哲理层次。
以上为【桂州陪王都督晦日宴逍遥楼】的评析。
赏析
本诗以时间为线索,以空间为依托,将自然景色、人生际遇与哲理沉思融为一体。首联写登楼所见,点明时节与地点,“一半春”三字极为传神,既写出早春景象的渐变特征,又暗含诗人对时光流转的敏感。颔联以“蓂叶尽”与“柳条新”对举,巧妙运用植物意象象征理想消退与忧思重生,形成强烈对比,情感张力十足。颈联回顾往昔“投刺登龙”的得意,对照今日“开怀纳鸟”的淡泊,折射出仕途起伏后的心理调适。尾联直入玄境,以“心似醉”“不觉有吾身”收束,将全诗推向超然物外的哲学高度,余韵悠长。整首诗由实入虚,由外及内,展现了宋之问在贬谪后期趋于内省的精神世界。
以上为【桂州陪王都督晦日宴逍遥楼】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十九:“之问诗多富丽,此独清澹有致,得山水性情。”
2 《瀛奎律髓汇评》卷十六:“‘意随蓂叶尽,愁共柳条新’,造语工妙,物候与心情双关,非俗手可到。”
3 《唐音癸签》卷九:“宋之问在岭外诸作,稍洗脂粉,渐入苍楚,此诗‘不觉有吾身’句,几于悟道。”
4 《历代诗发》评此诗:“登临写景,感慨身世,归于旷达,层次井然,气格亦不卑。”
5 《汉语大词典》“晦日”条引此诗“晦节高楼望”句,作为唐代晦日登高习俗之文献例证。
以上为【桂州陪王都督晦日宴逍遥楼】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议