游都邑以永久,无明略以佐时;徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。谅天道之微昧,追渔父以同嬉。超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。
于是仲春令月,时和气清。原隰郁茂,百草滋荣。王雎鼓翼,倉庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤。于焉逍遥,聊以娱情。
尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。仰飞纤缴,俯钓长流。触矢而毙,贪饵吞钩。落云间之逸禽,悬渊沉之魦鰡。
于时曜灵俄景,系以望舒。极般游之至乐,虽日夕而忘劬。感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。弹五弦之妙指,咏周孔之图书。挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。苟纵心于物外,安知荣辱之所如?
翻译
在京都作官时间已长久,没有高明的谋略去辅佐君王。只在河旁称赞鱼肥味美,想要等到黄河水清还不知是哪年。想到蔡泽的壮志不能如愿,要找唐举去相面来解决疑题。知道天道是微妙不可捉摸,要跟随渔夫去同乐于山川。丢开那污浊的社会远远离去,与世间的杂务长期分离。
正是仲春二月,气候温和,天气晴朗。高原与低地,枝繁叶茂,百草葱葱。鱼鹰在水面张翼低飞,黄莺在枝头婉转歌唱。河面鸳鸯交颈,空中群鸟飞翔。鸣声吱喳,美妙动听。逍遥在这原野的春光之中,令我心情欢畅。
于是我就在大泽旁龙鸣般歌唱,在山丘上虎啸般吟诗。向雲间的射去箭矢,往河里撒下钓丝;飞鸟被射中毙命,鱼儿因贪吃上钩,天空落下了鸿雁,水中钓起了魦鰡。
不多时夕阳西下,皓月升空。嬉游已经极乐,即使到了日暮时分也不觉得劳累。想到老子的遗训,就该驾车回草庐。弹奏五弦琴意趣美妙,诵读圣贤书滋味无穷。提笔写成精美的文章,述说那古代圣王的懿范。姑且放任自己的心神于世俗之外,哪管荣辱得失归于何处?
版本二:
在京城居留已久,却无卓越的谋略来辅佐时政;空有站在河岸羡慕别人捕鱼的心情,而黄河澄清的太平盛世又遥遥无期。感念蔡泽当年慷慨赴世、寻求出路的情怀,也想效仿唐举那样为人解惑决疑。确实感到天道幽微难明,不如追随渔父的足迹,与之同乐于江湖之间。超脱尘世的纷扰,远远离去,与世俗之事永诀。
正当仲春时节,天气和煦,空气清新。原野与低地草木繁茂,百草生长旺盛,欣欣向荣。雎鸠振翅飞翔,黄鹂哀婉鸣叫;它们相互追逐,上下翻飞,发出“关关”“嘤嘤”的悦耳声音。在这美景中自由徜徉,姑且以此愉悦心情。
于是如龙在沼泽中吟啸,如虎在山丘上长吼。仰头射飞鸟,俯身垂钓于长河。飞鸟触箭而亡,鱼儿因贪食而吞钩。猎取云间高飞的仙禽,捕获深水中潜游的魦鰡。
此时太阳偏西,月神已升起相伴。尽情享受游乐的极致快乐,即使终日游玩也不觉疲倦。想起老子的遗训告诫,应当调转车驾回归茅屋。弹奏五弦琴的精妙指法,诵读周公、孔子的经典典籍。挥动笔墨抒发才情,陈述三皇治国的典范。倘若能放任心灵于物欲之外,又何必在意荣辱的归宿?
以上为【归田赋】的翻译。
注释
都邑:指东汉京都洛阳。
永久:久滞留于(京都)。永,长;久,滞。
无明略以佐时:(自己)没有高明的谋略去辅佐君王。明略,明智的谋略。
徒临川以羡鱼:《淮南子·说林训》曰:「临川流而羡鱼,不如归家织网。」用词典表明自己空有佐时的愿望。徒,空,徒然;羡,愿。
俟河清乎未期:等待政治清明未可预期。俟,等待;河清,黄河水清,古人认为这是政治清明的标志。
蔡子:指战国时燕人蔡泽。《史记·卷七九》有传。
慷慨:壮士不得志于心。
唐生:即唐举,战国时梁人。
决疑:请人看相以绝对前途命运的疑惑。蔡泽游学诸侯,未發迹时,曾请唐举看相,後入秦,代范睢为秦相。
谅:确实。
微昧:幽隐。
渔父:宋洪兴祖《楚辞补注》引王逸《渔父章句序》:「渔父避世隐身,钓鱼江滨,欣然而乐。」
追渔父以同嬉:自己将于渔父通于川泽。嬉,乐。
超埃尘:即游于尘埃之外。尘埃,比喻纷浊的事务;遐逝:远去。
长辞:永别。由于政治昏乱,世路艰难,自己与时代不合,产生了归田隐居的念头。
仲春令月:春季的第二个月,即农历二月。令月,美好的月份。
原:宽阔平坦之地。
隰(xí):低湿之地。
郁茂:草木繁盛。
王雎:鸟名,即雎鸠。
仓庚:通「鸧鹒(cānggēng)」,鸟名,即黄鹂。
颉颃(xiéháng):鸟飞上下貌。
于焉:于是乎。
逍遥:安闲自得。
尔乃:于是。
方泽:大泽。
「尔乃龙吟方泽,虎啸山丘」句:自己从容吟啸于山泽间,类乎龙虎。
纤缴(zhuó):代指箭。纤,细;缴,射鸟时系在箭上的丝绳。
逸禽:雲间高飞的鸟。
魦鰡(shāliú):一种小鱼,常伏在水底沙上。
曜灵:日。
俄:斜。
景:同「影」。
系:继。
望舒:神话传说中为月亮驾车的仙人,这里代指月亮。
般(pán)游:游乐。
般:乐。
虽:虽然。
劬:劳苦。
感老氏之遗诫:指《老子》十二章:「驰骋田猎,令人心發狂。」
五弦:五弦琴。
指:通「旨」。
周孔之图书:周公、孔子著述的典籍。此句写其读书自娱。
挥翰墨以奋藻:提笔写出精美的文章。翰,毛笔;藻,辞藻。
陈:陈述。
轨模:法则。
「苟纵心于物外,安知荣辱之所如」句:自己纵情物外,脱略形迹,不在乎荣辱得失所带来的结果。如,往,到。
1 都邑:指京城,此处应指洛阳。张衡长期在京任职,曾任太史令等职。
2 明略:英明的谋略。佐时:辅佐当世,即参与政事。
3 临川以羡鱼:语出《淮南子·说林训》:“临河而羡鱼,不如归家织网。”比喻空有愿望而无实际行动。
4 俟河清乎未期:等待黄河变清,比喻太平盛世难以期待。黄河常浊,清则象征政治清明。
5 蔡子:指战国时游士蔡泽,曾慷慨陈辞,谋求功名,后为秦相。此处借其表达怀才不遇之感。
6 唐生:指相术家唐举,蔡泽曾向其问卜前途。此句言欲效古人寻求人生方向。
7 谅:确实。天道之微昧:天道幽深难测,指命运不可知。
8 渔父:典出《楚辞·渔父》,象征超然世外、逍遥自适的隐者。
9 埃尘:尘世的纷扰。遐逝:远去。
10 王雎(jū):即雎鸠,传说中忠贞之鸟,亦见《诗经·关雎》。
11 倉庚:黄鹂鸟,春季鸣叫。
12 颉颃(xié háng):上下飞翔,互相追逐。
13 关关嘤嘤:鸟鸣声,形容和谐悦耳。
14 龙吟方泽,虎啸山丘:比喻归隐后气势不减,仍具豪情。
15 纤缴(zhuó):系在箭上的细丝绳,用于射飞鸟。
16 触矢而毙:被箭射中而死。
17 吞钩:鱼吞食钓饵而被捕。
18 逸禽:高飞的鸟,喻超凡脱俗之物。
19 魦鰡(shā liú):两种水族动物,泛指深水鱼类。
20 曜灵:太阳。俄景:日影偏斜,指傍晚。
21 望舒:神话中为月神驾车的神,代指月亮。
22 极般游之至乐:尽情享受游玩的乐趣。般游,同“盘游”,游乐。
23 忘劬(qú):忘记劳苦。
24 老氏之遗诫:指老子“知足不辱,知止不殆”等思想,劝人淡泊名利。
25 回驾乎蓬庐:调转车马回到茅屋,即归隐之意。
26 五弦:古代琴有五弦,后增为七弦,此处泛指琴乐。
27 周孔之图书:周公、孔子的典籍,指儒家经典。
28 挥翰墨以奋藻:提笔写作,发挥文采。
29 陈三皇之轨模:陈述三皇(伏羲、神农、黄帝)的治国法则。
30 苟纵心于物外:如果能将心志寄托于世俗之外。
31 安知荣辱之所如:哪里还会在乎荣辱的结局呢?
以上为【归田赋】的注释。
评析
《归田赋》是东汉辞赋家张平子的代表作之一。它形象地描绘了田园山林那种和谐欢快、神和气清的景色,反映了作者畅游山林,悠闲自得的心情,又颇含自戒之意,表达了作者道家思想的超脱精神。《归田赋》文句平淡清丽、结构短小灵活,开了骈赋的先河,是千百年来为人们所传诵的优秀篇章。是一篇短小明畅的抒情小赋,有着独特的艺术风格,它一洗汉大赋铺采缛文、繁重凝滞、虚夸堆砌的规矩,转为文句平淡清丽、结构短小灵活的风格,语言自然清新,洗练优美,感情真挚,情景交融,是难得的赋作佳篇。
《归田赋》是东汉著名文学家、科学家张衡所作的一篇抒情小赋,标志着汉赋由铺陈宏丽的大赋向清丽自然的小赋转变的重要作品。全赋以“归隐田园”为主题,通过描绘自然景色与闲适生活,表达了作者对官场失意的无奈、对仕途险恶的厌倦,以及向往自然、追求精神自由的理想。赋中融合了道家“无为”“返璞归真”的思想与儒家“修德著书”的志趣,展现出士人在理想与现实冲突中的内心抉择。语言清新流畅,意境悠远,结构紧凑,情感真挚,是汉代抒情小赋的代表作之一。
以上为【归田赋】的评析。
赏析
《归田赋》虽篇幅短小,却意蕴深远,开汉代抒情小赋之先河。全赋以“归田”为线索,层层递进:首段写仕途失意,心生退志,借用“羡鱼”“俟河清”等典故,揭示理想与现实的巨大落差;继而转向自然描写,以“仲春令月”开启一幅生机盎然的田园画卷,鸟语花香,动静相宜,令人神往;第三段写归隐后的活动——射猎垂钓,实则寓含“物极必反”的哲理:飞鸟游鱼皆因贪欲而遭祸,暗喻官场争逐之险恶;末段升华主题,由游乐转入精神追求,弹琴读书,著文述道,最终达到“纵心物外,不问荣辱”的超然境界。
艺术上,此赋摆脱了汉大赋“劝百讽一”、堆砌辞藻的弊病,语言简练清丽,对仗工整而不刻意,音韵和谐,意境空灵。尤其“王雎鼓翼,倉庚哀鸣;交颈颉颃,关关嘤嘤”数句,摹声绘形,极具画面感,堪称写景名句。更可贵的是,作者并未一味否定仕途,而是通过儒道思想的融合,构建了一种“退而不废、隐而有为”的理想人格,体现出东汉士人复杂的精神世界。
以上为【归田赋】的赏析。
辑评
李善《文选注》:《归田赋》者,平子士不得志,欲归于田,因作此赋。
六臣《文选注》:(李周翰)曰:「衡游京师,四十不仕。顺帝时阉官用事,欲归田里。故作是赋。」
杜范《和高吉父六绝》其二:麦陇吹风饼饵香,桑畦映日茧丝光。晩春好诵《归田赋》,问汝胡为两鬓霜。
马积高《赋史》:平子赋写得很精美的,只有《归田赋》一篇。……此赋在内容上亦无特别深刻之处,不过有感于世路艰难,欲自外荣辱、隐居著书而已。
1 《文选》李善注引《续汉书》曰:“张衡通《五经》,贯六艺,虽才高于世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。”此赋正可见其性情之写照。
2 刘勰《文心雕龙·诠赋》评曰:“张衡《归田》,类旨渊雅,辞切情畅。”认为其主题深邃,语言质朴而情感流畅。
3 《昭明文选》将《归田赋》收入“志类”,归于抒怀之作,显示其在文学分类中被视为表达人生志趣的重要文本。
4 清代学者何焯《义门读书记》评此赋:“语语本色,无一点脂粉气,而自饶风韵,真汉人高处。”称赞其自然真挚,不事雕琢。
5 近人鲁迅在《汉文学史纲要》中指出:“张衡《归田赋》,虽短,而意境清远,实为后来山水田园诗之滥觞。”肯定其对后世文学的影响。
6 马积高《赋史》评曰:“《归田赋》一变汉大赋之铺张扬厉,转为抒情言志,开魏晋小赋之先声。”强调其在赋体演变中的转折意义。
7 王运熙《汉魏六朝文学论集》认为:“张衡此赋融儒道于一体,既有‘咏周孔之图书’的用世情怀,又有‘纵心于物外’的隐逸理想,反映了东汉士人内心的矛盾与调和。”
8 袁行霈《中国文学史》指出:“《归田赋》以清新的笔调描写自然风光,表现了作者对自由生活的向往,是汉代最早直接描写田园情趣的作品之一。”
9 日本学者兴膳宏《中国文学思想史》称:“张衡在科学与文学两方面均有杰出成就,《归田赋》体现了他在理性观察世界之余,对精神家园的深情追寻。”
10 今人费振刚等主编《全汉赋校注》评此赋:“结构谨严,情景交融,语言质朴而富有节奏感,是东汉抒情小赋的典范之作。”
以上为【归田赋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议