翻译
秋天来临,山河之间气象雄浑壮阔,令人不禁感慨,在暮年之时已难以承受这般闲望中的思绪。
知心朋友间的情谊深厚,思念之情绵延不绝;兄弟手足之间的感情真挚浓烈,感怀之意始终难尽。
用半局残棋打发漫长的白昼时光,一头华发在西风中凌乱飘散。
唯有你父子与我相知日久,情操如松柏桂树一般坚贞不变,本色始终如一。
以上为【代书寄白波张景真辇运】的翻译。
注释
1 代书:代为书写,此处指写诗寄人。
2 白波:地名,今河南孟州一带,临近黄河,亦可能借指张氏家乡。
3 张景真:人名,生平不详,应为邵雍友人,时任辇运之职(主管漕运)。
4 辇运:古代指通过车船转运物资,尤指漕粮运输。
5 秋入山河气象雄:描写秋日山河壮阔的景象,暗含时序变迁之感。
6 金兰契:语出《易·系辞上》“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰”,比喻情谊深厚。
7 手足情:兄弟之情,此处或泛指至亲好友间的深厚感情。
8 半局残棋:象征未竟之事或人生未完之局,亦表现闲居寂寥。
9 一簪华发:簪,束发之具;华发,白发,喻年老。
10 松桂心同色更同:以松树和桂树四季常青、本质不变,比喻志节坚定、情谊恒久。
以上为【代书寄白波张景真辇运】的注释。
评析
此诗为邵雍寄赠张景真及其子之作,表达了诗人晚年对友情、亲情的深切怀念与珍视,以及对人生迟暮、时光流逝的慨叹。全诗情感真挚,意境苍凉而高远,既有对自然秋景的描绘,又融入了人生哲思与人际情谊的体悟。语言凝练,意象丰富,尤其“半局残棋”“一簪华发”等句,极具画面感与象征意味,展现了宋代理学诗人寓理于情的艺术风格。
以上为【代书寄白波张景真辇运】的评析。
赏析
邵雍作为北宋著名理学家、诗人,其诗常融哲理于景物与情感之中。本诗开篇即以“秋入山河气象雄”展现宏阔背景,但随即转入“不堪闲望老年中”,形成外景壮丽与内心苍凉的对照,凸显诗人面对晚景的复杂心境。颔联连用“金兰契”与“手足情”,强调人际关系中的真诚与持久,是邵雍重人伦、尚情义思想的体现。颈联“半局残棋销白昼,一簪华发乱西风”尤为精妙,以具体意象浓缩时间流逝与生命衰老之感,“残棋”暗示人生未竟,“华发”直指岁月无情,而“西风”更添萧瑟氛围。尾联转向对张氏父子的称许,以“松桂”作比,既赞其品格坚贞,亦暗含自我期许,使全诗在感伤中不失高洁之志。整体结构严谨,情感层层递进,体现了宋诗重理趣而不废抒情的特点。
以上为【代书寄白波张景真辇运】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节(邵雍)诗多直写胸臆,不事雕琢,然理致深远,读之使人澄心静虑。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》:“其诗虽涉理路,而实主于抒情写怀,故能不腐不枯,存一时之风致。”
3 清·纪昀评邵雍诗:“近于俚俗,然有真气贯注,非伪道学面目可比。”
4 《历代诗话》引《竹坡诗话》云:“邵子诗如野老话桑麻,看似平易,实有安顿性命之言。”
5 钱钟书《谈艺录》:“邵雍以理为诗,而能免于枯燥者,以其情真而境实也。”
以上为【代书寄白波张景真辇运】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议