文胜则实丧,徒憎口云云。
真胜则华去,非如目纷纷。
皇王帝伯时,其人长如存。
百千万亿年,其事长如新。
规人何切切,诲人何谆谆。
樽中有美禄,坐上无妖氛。
胸中有美物,心上无埃尘。
忍不用大笔,书字如车轮。
三千有馀首,布为天下春。
翻译
历史的笔墨善于记载事件,却往往偏重于炫耀文采。
文采胜过内容,真实就会丧失,徒然招来众人的非议。
诗歌的历史善于记述事情,长于表现事物的真实本质。
真实胜出时,浮华自然消退,不像眼睛所见那样纷繁杂乱。
天下之事并非只有一件,天下之人也并非只有一个人。
天下之物并非单一,天下之身亦非仅此一身。
从三皇五帝到春秋霸主的时代,那些人物仿佛长久地活着。
经过百千万亿年,那些事迹依然如同刚刚发生一般新鲜。
诗歌可以辨明各种政事,可以治理百姓。
可以追述祖先的事迹,可以教育后代子孙。
可以尊崇帝王,可以严肃军纪。
可以进献讽谏之言,可以传扬功业勋绩。
可以改变社会风俗,可以敦厚人际关系。
可以美化教化之道,可以调和疏远的亲情。
可以匡正夫妻关系,可以阐明君臣之义。
可以辅助天地之德,可以感动鬼神之心。
规劝他人多么恳切,教导他人多么耐心。
送别他人多么依依不舍,赠诗予人多么殷勤周到。
没有哪一年缺少美好的节日,没有哪一月没有吉祥的时辰。
没有哪一个时刻没有宜人的景色,没有哪一天没有可贵的嘉宾。
酒杯中美酒盈盈,席上毫无邪气杂氛。
胸中怀有美好的情志,心灵纯净无尘。
怎忍不用那如椽大笔,书写如车轮般雄浑的文字?
三千多首诗作,遍布天下,如春风化雨,滋润人间。
以上为【诗史吟】的翻译。
注释
1 史笔:指史官记载历史的笔法,强调客观记录。
2 长于炫其文:擅长炫耀文辞之美,此处略带贬义,指史书有时重文轻实。
3 文胜则实丧:语出《论语·雍也》:“质胜文则野,文胜质则史。”意为文采超过内容,就显得虚浮。邵雍化用此语批评史书流于形式。
4 诗史:此处非专指杜甫诗史,而是泛指具有历史价值的诗歌,能真实反映时代与人生。
5 真胜则华去:真实占主导时,浮华自然褪去。
6 目纷纷:形容视觉所见纷繁复杂,比喻表象众多而难见本质。
7 皇王帝伯:指三皇、五帝、三王(禹、汤、文武)、五霸等历代圣君贤主。
8 辩庶政:辨别各种政务,意为有助于治国理政。
9 齐黎民:使百姓归于秩序,即教化民众。
10 樽中有美禄:酒杯中有醇美的酒,象征生活美好、宾主尽欢。
11 胸中有美物:心中怀有高尚的情操与道德修养。
12 忍不用大笔:怎能忍心不用巨大的笔?“大笔”喻指重要的文学创作。
13 书字如车轮:形容笔势雄浑壮阔,典故或源于《南史·檀超传》“大手笔如车轮”。
14 三千有馀首:邵雍自指其《伊川击壤集》中诗作数量众多,现存约三千二百首。
15 布为天下春:将诗歌传播天下,如春风般温暖万物,喻其教化之功。
以上为【诗史吟】的注释。
评析
《诗史吟》是北宋理学家邵雍的一首哲理诗,通过“诗”与“史”的对比,高度赞扬诗歌在记录历史、传达真理、教化人心方面的独特价值。诗人认为,传统史书虽善记事,但过于追求文辞华美,反而损害了事实的真实性;而“诗史”则以“真”为本,去华存实,更能体现事物的本质。全诗结构宏大,层层推进,由对“诗史”功能的论述,扩展到其对政治、伦理、教育、风俗乃至天地鬼神的影响,展现出诗歌超越时空的精神力量。末段抒发诗人自身创作豪情,以“三千有余首,布为天下春”作结,气势恢宏,寓意深远,体现了邵雍作为一代儒者兼诗人的人文理想与文化担当。
以上为【诗史吟】的评析。
赏析
本诗采用典型的宋代理学诗风格,以议论为主,融哲理、历史与文学于一体。开篇即设对比:史重文饰,诗重真实,确立“诗史”高于“史笔”的价值判断。继而铺陈“诗史”之十大功用,从“辩庶政”到“感鬼神”,层层递进,涵盖政治、伦理、教育、宗教等多个维度,展现诗歌的社会功能与精神高度。语言庄重而不失激情,排比句式增强气势,形成强烈的说服力与感染力。后半部分转入抒情,描写诗人胸襟开阔、心境澄明,最终以“大笔如轮”“布为天下春”收束,既彰显个人创作成就,又寄托普济天下的理想。全诗逻辑严密,思想深邃,体现了邵雍作为理学家“以诗载道”的自觉意识,是中国古代“诗教”传统的深刻演绎。
以上为【诗史吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞序》:“康节之诗,和平婉约,出于性情之正,虽多说理,而不落腐滞,盖有得于乐天之遗风,而益以理趣者也。”
2 朱熹《朱子语类》卷一百一:“邵子诗却是好,他看得天下事透,故有此等气象。”
3 《四库全书总目·伊川击壤集提要》:“其诗似冲淡,实则筋骨内含;似易晓,实则义理深至。大抵以理为主,而运以风致。”
4 吴乔《围炉诗话》卷一:“邵康节诗专主理致,不尚雕琢,然能于平淡中见高怀旷识。”
5 方回《瀛奎律髓》评邵雍诗:“近道而不腐,近俗而不俚,自成一家。”
以上为【诗史吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议