翻译
如果让我退回十岁,或许还能多做一些事情。
无奈天地之间,太阳不可能再次升起到正午的位置。
以上为【老去吟】的翻译。
注释
1 邵雍:北宋著名理学家、哲学家、诗人,字尧夫,谥康节,著有《皇极经世》等,其诗多含哲理。
2 老去吟:题为“老去”,意在抒发年迈之感,“吟”为诗歌体裁,常用于抒怀。
3 使吾却十岁:假如让我倒退十岁。“却”意为后退、返回。
4 亦可少集事:还可以稍许成就一些事业。“少”通“稍”,略微;“集事”意为成事、建功。
5 奈何:无奈,怎奈。
6 天地间:指宇宙自然之中,强调客观规律不可违。
7 日无再中理:太阳不可能再次回到正午的位置。“再中”即再次到达中天,喻指时光重来。
8 此句以日影移动比喻时间流逝,体现古人以天象喻人生的思维方式。
9 全诗借自然规律反衬人生短暂,表达对生命有限的清醒认知。
10 诗风质朴而富含哲理,体现了邵雍作为理学家“观物知理”的思维特征。
以上为【老去吟】的注释。
评析
本诗表达了诗人对年华老去的深切感慨与对时光不可逆转的无奈。诗人设想若能重返年轻十岁,尚可有所作为,但自然规律无情,时光一去不返,正如日过中天便无法重来。全诗语言简练,意境深远,通过“日无再中”的自然现象,比喻人生青春不再,体现出宋代理学思想中对天道运行与人生哲理的深刻体认。
以上为【老去吟】的评析。
赏析
《老去吟》是一首典型的哲理诗,诗人邵雍以简洁的语言表达了对衰老与时间流逝的深刻感悟。开篇“使吾却十岁,亦可少集事”直抒胸臆,流露出对青春岁月的怀念与对未竟事业的遗憾。然而第二联笔锋一转,以“奈何天地间,日无再中理”点出自然法则的不可逆性,将个人情感提升至宇宙规律的高度。这种由个体生命体验上升到天道运行的思维方式,正是宋代理学“即物穷理”精神的体现。诗中“日无再中”既是写实,又是象征,太阳一旦西斜便无法重回正午,正如人生一旦步入老年便无法重返青春。这种比喻既形象又深刻,赋予诗歌强烈的哲理色彩。全诗虽仅二十字,却意蕴深长,展现了邵雍诗歌“言近而旨远”的艺术特色。
以上为【老去吟】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节诗如野云孤飞,去留无迹,而理趣盎然。”
2 《四库全书总目提要》卷一百五十三:“其诗皆抒写襟怀,不事雕琢,而自有一种从容和粹之致。”
3 清·纪昀评邵雍诗:“多涉理语,然不落腐滞,以其自有真气流行也。”
4 《历代诗话》引《苕溪渔隐丛话》:“尧夫诗以理胜,非专事声律者所能及。”
5 明·胡应麟《诗薮·外编》:“邵子《击壤集》,虽多谈理,然气象宏阔,有自得之趣。”
以上为【老去吟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议