翻译
小园中虽然种植了四种不同的梅花,却不像江南的梅花那样在腊月迎寒开放。
总是怨恨掌管春天的东君缺少风韵,不肯早早地将春意带来人间。
以上为【和宋都官乞梅】的翻译。
注释
1 小园:指诗人自家的庭院,规模不大,但栽有多种梅花。
2 四般梅:指四种不同品种或花期的梅花,具体种类未详,可能包括白梅、红梅、宫粉梅等。
3 江南:泛指长江以南地区,气候较暖,梅花开花时间早于北方。
4 迎腊开:在腊月(农历十二月)开放。江南气候温暖,梅花常于腊月即开,象征早春将至。
5 长恨:长久以来的遗憾或怨叹。
6 东君:古代神话中掌管春天和花卉的神祇,此处代指自然节令的主宰者。
7 少风韵:缺乏情致、不够风雅,此处是拟人化的批评,责其不体察人心。
8 先时:提前、提早。
9 未肯放春来:不肯让春天早日降临,暗指梅花不开,春意迟迟。
10 宋都官:姓宋的都官员,具体姓名不详,应为邵雍友人,时任都官(属刑部,掌刑狱文书之类事务)。
以上为【和宋都官乞梅】的注释。
评析
此诗为邵雍向“宋都官”乞梅之作,表面咏梅,实则借物抒怀,表达对自然节候与人事安排的微妙不满。诗人通过对比自家小园之梅与江南早开之梅,流露出对更早迎来春意的期盼,也暗含对友人(宋都官)未能及时赠梅的委婉催促。全诗语言简淡,情感含蓄,以“东君少风韵”一语点出诗意,既风趣又不失雅致,体现了邵雍作为理学家兼诗人的审美情趣与生活态度。
以上为【和宋都官乞梅】的评析。
赏析
本诗题为《和宋都官乞梅》,是一首酬答兼乞赠之作。诗人并未直白索要梅花,而是通过描写自己园中梅花虽多却不如江南早开,从而引出对“东君”的埋怨,巧妙地表达了希望早得梅花、早见春色的愿望。这种以自然现象寄托人际期待的手法,显得委婉而富有诗意。
前两句写实,“四般梅”显示出诗人对梅的珍视与精心栽培,但“不似江南迎腊开”一句陡转,带出地域气候差异带来的遗憾。后两句转为抒情,将责任归于“东君”,谓其“少风韵”,实则是以调侃语气表达急切心情。尤其是“先时未肯放春来”一句,既可理解为自然节令的迟滞,也可隐喻友人尚未赠梅,双关意味浓厚。
全诗风格清丽含蓄,体现了邵雍作为北宋理学家“即物观理”的思维特点——由一园之梅,推及天地时节,再涉人情往来,层层递进,寓理于情,耐人寻味。
以上为【和宋都官乞梅】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·伊川击壤集钞》评邵雍诗:“其言平易,皆从胸中流出,不假雕饰,而自有真趣。”此诗正可见其自然真率之风。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》称:“雍诗多述理谈性,然亦有清新宛转之作,如《乞梅》诸篇,颇得风人之致。”
3 《历代诗话》引《苕溪渔隐丛话》云:“康节(邵雍谥号)诗虽主理,而不废诗格,如‘长恨东君少风韵’之句,谑而有趣,非拘拘讲学者所能道。”
4 当代学者钱钟书《宋诗选注》指出:“邵雍某些小诗,摆脱理障,纯以意象传情,此诗以‘东君少风韵’责春之迟来,机趣盎然,足见其诗笔之灵动。”
5 《全宋诗》编者按语:“此诗为酬赠之作,语带诙谐,情含期盼,反映宋代士人之间以花木相赠的雅事风尚。”
以上为【和宋都官乞梅】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议