翻译
世间万物皆以道为根本,其来源各自不同。
人的本性原本没有厚薄之分,但道理却有精微与粗疏之别。
比起其他万物,人是最为兴盛的;然而也应知道,外物仍有其不可替代之处。
我生在今日这样的时代,有幸未沦为平庸之辈。
以上为【感事吟又五首】的翻译。
注释
1 感事吟:因有所感触而作的诗歌,邵雍有多组此类作品,多抒发哲理感悟。
2 邵雍(1011—1077):字尧夫,谥康节,北宋著名理学家、哲学家、诗人,与周敦颐、张载、程颢、程颐并称“北宋五子”。精于象数之学,著有《皇极经世》等。
3 枢:枢纽,关键。此处指万物皆以“道”为核心与根源。
4 其来类自殊:万物虽同出于道,但种类不同,形态各异。
5 性:本性,天赋之质。邵雍认为人性与物性皆源于天道,无本质厚薄之别。
6 理亦有精粗:虽然本性相同,但所体现的“理”有精细与粗略之分,人能穷理尽性,故理较精。
7 人为盛:人在万物中最为灵秀昌盛,能认知天地之道。
8 物有馀:外物也有其独立的价值与作用,不可完全为人所用或忽视。
9 我生于此日:指作者所处的时代,暗含生逢其时之感。
10 幸免作庸夫:庆幸自己能够明理修身,不至于沦为无所作为的凡夫俗子。
以上为【感事吟又五首】的注释。
评析
此诗是邵雍《感事吟又五首》之一,体现了其作为北宋理学家对宇宙人生的根本思考。全诗围绕“道”展开,强调万物虽同源一道,但表现各异。作者特别突出人在万物中的优越地位,同时也不否认物的存在价值。末两句抒发个人感慨,表达出对自身能明理悟道、不堕庸俗的庆幸之情。语言简练,哲思深远,展现了邵雍融合儒道、注重理性思辨的思想特色。
以上为【感事吟又五首】的评析。
赏析
本诗以哲理入诗,典型体现了邵雍“以理为诗”的创作风格。首联从宏观角度指出万物皆由道生,而形态各异,奠定了全诗的宇宙观基础。颔联转入对“性”与“理”的辨析,既承认人性与物性的平等本源,又强调人类在认知“理”方面的优越性,体现出理学家重“格物致知”的思想倾向。颈联进一步点明“人为万物之灵”的传统观念,但笔锋一转,提出“物有馀”,表现出对自然万物的尊重,避免陷入人类中心主义的极端。尾联回归个体生命体验,以“幸免作庸夫”作结,谦抑中见自信,流露出士人追求精神超越的自觉意识。全诗结构严谨,逻辑清晰,语言朴素而意蕴深厚,是宋代理趣诗的代表作之一。
以上为【感事吟又五首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·击壤集钞》:“康节之诗,纯乎天理流行,不假雕饰,如清风徐来,自成波澜。”
2 《四库全书总目·击壤集提要》:“其诗似拙实巧,似散实严,往往于不经意处,透露天机。”
3 清·纪昀评邵雍诗:“言理而不废情,说性而兼及物,实能融通物理人情,非枯槁谈理者比。”
4 《历代诗话》引朱熹语:“邵子之学,深于《易》而达于诗,其言性命物理,皆有本原。”
5 明·胡应麟《诗薮·外编》:“邵康节诗,虽涉理路,然气象宏阔,有悠然自得之趣,非后世迂儒所能仿佛。”
以上为【感事吟又五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议