翻译
禁军在除夕之夜呈报傩仪的名单,身穿彩绘裤、红色衣的四队傩舞者依次行进。整个宫廷各院都点亮灯火,宛如白昼,人们坐在沉香燃起的香气中吹奏笙乐。
以上为【宫词一百首】的翻译。
注释
1 金吾:即“金吾卫”,唐代禁军之一,负责宫禁宿卫及京城巡警。此处指掌管傩仪事务的官员。
2 傩(nuó)名:傩礼参与者的名册。傩是古代驱疫避邪的仪式,多在岁末举行。
3 画裤:彩绘图案的裤子,为傩舞者所穿的特定制服。
4 朱衣:红色衣服,象征吉祥,亦为仪仗人员常服。
5 四队行:分成四队行进,形容傩舞队伍秩序井然、规模宏大。
6 院院:指宫中各个院落,极言范围之广。
7 烧灯如白日:形容灯火辉煌,夜晚亮如白昼。
8 沉香火:燃烧沉香所生的香火。沉香为名贵香料,常用于宫廷熏香。
9 吹笙:演奏笙这种古代簧管乐器,常用于庆典和雅乐之中。
10 宫词:以宫廷生活为题材的诗歌,王建《宫词一百首》是此类诗的代表作。
以上为【宫词一百首】的注释。
评析
这首诗描绘了唐代宫廷除夕夜举行傩礼的盛况,通过“金吾除夜进傩名”点明时间与事件,展现宫廷礼制的庄严。后三句转写节日氛围:傩舞队伍的服饰鲜明,“画裤朱衣”色彩绚丽;宫苑灯火通明,香烟袅袅,笙乐悠扬,呈现出一派富丽堂皇、祥和欢庆的景象。全诗以简练笔法勾勒出宫廷节庆的视觉与听觉盛宴,既具纪实性,又富艺术美感,反映了唐代宫廷生活的奢华与礼仪制度的完备。
以上为【宫词一百首】的评析。
赏析
本诗出自王建《宫词一百首》,以细腻笔触再现唐代宫廷除夕傩礼的盛大场面。首句“金吾除夜进傩名”从制度入手,点出时间(除夜)与职责(金吾报傩名),体现仪式的正规与庄重。次句“画裤朱衣四队行”转向视觉描写,色彩鲜明的服饰与整齐的队列,凸显傩舞的仪式感与观赏性。第三句“院院烧灯如白日”以夸张手法写出宫中灯火通明的奇景,烘托出节日的热烈气氛。结句“沉香火底坐吹笙”转入嗅觉与听觉,香雾缭绕中笙乐轻扬,营造出华美静谧的宫廷夜宴意境。全诗四句分别从制度、视觉、光亮、声香四个维度展开,层次分明,动静结合,既见礼制之严,又显生活之乐,堪称唐代宫廷风俗的生动缩影。
以上为【宫词一百首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷三百三录此诗,归入王建《宫词一百首》组诗中,题无单名,统属“宫词”类。
2 清代沈德潜《唐诗别裁集》评王建宫词:“语多实录,不事雕饰而情态自现,可谓善写宫中之秘者。”虽未专评此首,但可借以理解其风格。
3 近人俞陛云《诗境浅说》谓王建《宫词》“多纪宫闱琐事,而笔下有象,往往一语可作画图”,此诗正具“可作画图”之妙。
4 当代学者陶敏《王建诗集校注》指出:“‘金吾进傩名’反映唐代岁终傩礼由禁军主持之制,史料价值颇高。”
5 《乐府诗集》引《唐六典》载:“岁除日,金吾奏傩名,命武士驱祟。”可为此诗提供制度背景佐证。
以上为【宫词一百首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议