翻译
集贤殿里藏书堆满,校对完毕的典籍上都盖有相同的御印。
收到进献的前代真迹后,依照数目登记入册,另外收藏在玉制的匣子之中。
以上为【宫词一百首】的翻译。
注释
1 集贤殿:唐代宫廷藏书与学术机构之一,属集贤院,负责图书收藏、校勘及编纂工作。
2 图书满:形容藏书丰富,典籍充盈。
3 点勘:校对、勘误,指对书籍进行文字校订。
4 头边:指书籍卷首或册页之首,此处指每部书校对完成后加盖御印的位置。
5 御印:皇帝专用的印章,用于标识官方认可或皇家收藏。
6 真迹:前人手写的原稿或书法作品,尤指名家墨迹。
7 进来:指由地方或私人进献入宫。
8 依数字:按照实际数量逐一登记,确保准确无误。
9 别收:另行收藏,区别于普通典籍。
10 玉函:玉制或饰玉的匣子,用以盛放极为贵重的物品,象征尊贵与珍护。
以上为【宫词一百首】的注释。
评析
这首诗通过描写宫廷藏书与文物管理的情景,展现了唐代宫廷文化机构运作的严谨与庄重。诗人以平实的语言记录了集贤殿内图书整理、真迹收藏的过程,反映出当时对文化遗产的重视和制度化的管理方式。诗中“御印同”“玉函中”等词句,不仅体现皇家权威,也透露出对珍贵文献的珍视之情。全诗虽无激烈情感表达,却在冷静叙述中蕴含对文化传承的敬意。
以上为【宫词一百首】的评析。
赏析
此诗为《宫词一百首》中的一首,延续王建宫词一贯的写实风格,以细腻笔触描绘宫廷日常生活中的文化事务。前两句写集贤殿日常的图书管理工作——典籍满架,校勘严谨,且统一加盖御印,体现出国家对文化建设的制度化投入。后两句转向特殊文物的处理:前代真迹被郑重接收,编号登记后特藏于玉函之中,凸显其非凡价值。全诗结构紧凑,语言简练,不动声色间展现出宫廷文化的庄严秩序。诗人未作主观抒情,而是通过细节呈现,使读者感受到那个时代对知识与艺术的崇高敬意。这种“以事见情”的手法,正是王建宫词艺术成就的重要体现。
以上为【宫词一百首】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》录此诗于王建《宫词一百首》中,列为其中一首,未单加评语,但整体评价王建宫词“备述宫闱之事,曲尽情态”。
2 宋代洪迈《容斋随笔·续笔》卷十五称:“王建宫词百首,多言贞元、元和以后宫中事,纪实有据,非泛咏者比。”
3 明代胡应麟《诗薮·内编》谓:“王建《宫词》,不唯极宫禁之幽微,且足补史传之阙。”
4 清代沈德潜《唐诗别裁集》评曰:“宫词至王建,体既工致,事亦详明,可谓得实录之遗。”
5 近人俞陛云《诗境浅说》云:“此等诗如《周官》保章氏之掌天文,皆记事之诗,而笔带宫威,自具风度。”
以上为【宫词一百首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议