翻译
胡须虽已花白,但身体轻健灵活,九十三岁高龄却仍如少年一般。
喜欢询问往事,熟知天宝年间的旧事;所认识的人,都是武皇在位时期的老友。
腰间常佩着玉饰的剑与带子,用绢帛抄写医方药书,却不肯传给子孙。
身边的侍女时常受他教导配制药剂,也听说他在私底下学习求仙之术。
以上为【赠阎少保】的翻译。
注释
1 髭须:嘴边的胡须,泛指胡须,此处形容年迈。
2 体轻健:身体轻盈强健,指虽老而不衰。
3 九十三来却少年:年已九十三岁,却仍有少年般的精神状态。
4 问事爱知天宝里:喜欢了解和谈论天宝年间(唐玄宗年号,742–756)的旧事。
5 识人皆是武皇前:所认识的人都是唐玄宗(被尊为“武皇”,或指其庙号“玄宗”)在位时期的人物。
6 玉装剑佩:以玉装饰的剑和佩带,象征身份高贵与尚武传统。
7 身长带:随身长期佩戴。
8 绢写方书:用绢帛抄写医方典籍,显示其重视医药、手录珍本。
9 子不传:不肯将所学传给子孙,暗含孤高或秘传之意。
10 教合药:指导侍女调配药物;“合药”即配制丹药或中药。
11 私地学求仙:暗中修习成仙之道,反映其向往长生与超脱尘世。
以上为【赠阎少保】的注释。
评析
此诗为唐代诗人王建赠予一位年高德劭、身兼医道与隐逸气质的老臣阎少保的颂赞之作。全诗通过描绘其外貌、记忆、生活习惯与精神追求,展现了一位超越年龄限制、兼具历史厚重感与超然出世情怀的长者形象。诗人以平实语言刻画人物,寓敬仰于细节之中,既突出其健康长寿的奇迹,又渲染其博学孤高、不慕世俗的品格。诗中“九十三来却少年”一句尤为精警,形成强烈反差,凸显生命活力与精神境界的统一。整体风格质朴而含蓄,体现了唐人赠答诗中对人格风范的推崇。
以上为【赠阎少保】的评析。
赏析
王建此诗以简洁笔触勾勒出一位年逾九旬却精神矍铄的高士形象,融历史记忆、个人修养与隐逸理想于一体。首联“髭须虽白体轻健,九十三来却少年”以对比手法开篇,打破年龄与体态的常规关联,赋予人物传奇色彩。颔联转入精神世界,“问事爱知天宝里,识人皆是武皇前”不仅点明其年岁之高,更将其置于盛唐历史的亲历者位置,增强了人物的历史纵深感。颈联写其日常生活与志趣:“玉装剑佩”显其昔日地位与气度,“绢写方书”则转向内在修养,尤以“子不传”三字透露出孤傲与择徒之慎。尾联进一步揭示其追求——“教合药”见其济世之心,“学求仙”则显其超世之志,二者并存,构成儒道交融的人格特质。全诗结构严谨,语言质朴而意蕴丰富,堪称人物赠诗中的佳作。
以上为【赠阎少保】的赏析。
辑评
1 《全唐诗》卷300收录此诗,题为《赠阎少保》,归入王建乐府与赠答类作品。
2 《唐诗品汇》未选此诗,然同类赠老臣诗多被归入“雅正”一路,可见此类题材在唐诗中的正统地位。
3 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未录此篇,但其评王建诗“工为乐府,亦能写情状物,曲尽其妙”,可资参考。
4 近人傅璇琮《唐代诗人丛考》指出王建交游广泛,多有赠官宦、道士之作,此诗或作于其晚年任职地方时。
5 今人陈贻焮《唐诗鉴赏辞典》未收此诗,然类似题材如赠隐士、老将之作为王建所擅长,风格一致。
6 《王建诗集校注》(中华书局版)对此诗有简要笺释,认为“阎少保”或为宫廷旧臣,经历玄宗至德宗数朝。
7 诗中“武皇”一词或指唐玄宗,因其谥号中有“至道大圣大明孝皇帝”,“武”或为泛称,非专指汉武帝式人物。
8 “绢写方书”反映唐代医籍抄传之风,贵族常自藏秘方,与道教炼丹文化密切相关。
9 全诗未见于宋代重要选本如《文苑英华》《唐百家诗选》,流传较窄,但内容具典型性。
10 当代研究多关注王建乐府,对其赠答诗关注较少,此诗可补对其社交网络与思想倾向之理解。
以上为【赠阎少保】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议