翻译
领悟到亲眷与冤仇皆是虚幻,毅然决然地远离尘世牵缠。男子汉当有坚定志气,如斩钉截铁般果决刚强。在天地云水间漫游修行,立誓不再回首红尘,逃离那如烈火焚烧般的俗世牢笼。
获得清凉之境,不再为名利奔忙而流汗流血。心似玉壶般清净无染,自然晶莹通透。觉知到本初那一点灵明真性,超脱尘世因缘,内心终于安歇宁静。
以上为【清心镜】的翻译。
注释
1 悟冤亲:认识到冤家与亲人本质上并无差别,皆为世俗执念,应一并看破。
2 猛离别:坚决地割舍亲情与尘缘,体现修道者的果断。
3 男儿志气:指修道者应有的刚毅精神与坚定信念。
4 斩钉截铁:比喻决心极大,毫不迟疑。
5 水云游:指道士云游四方,漂泊修行的生活状态。
6 趖火院逼熁:比喻世俗生活如同烈火炙烤的牢狱,“趖”意为逃避,“火院”指欲望煎熬的尘世,“逼熁”意为被烈火熏烤。
7 得清凉:指修道成功后身心安宁,脱离烦恼炽热。
8 无汗血:不再为功名利禄劳心劳力,无需奔波流汗流血。
9 清净玉壶:比喻内心纯净透明,典出“一片冰心在玉壶”。
10 亘初一点灵灵:指人先天本有的灵明真性,即道家所谓“元神”或“真我”。
以上为【清心镜】的注释。
评析
此词《清心镜》为全真教道士马钰所作,属道教修道诗一类,主旨在于表达出离尘世、断绝情缘、返归本真的修行理想。语言简练刚劲,意象鲜明,通过“斩钉截铁”“水云游”“火院逼熁”等比喻,凸显修道者决绝之心与对清净境界的向往。全篇由外在行为写至内在心境,层层递进,最终归于“灵灵一点”“心歇”的禅道合一之境,体现了金代全真教强调内丹修炼、心性澄明的思想特征。
以上为【清心镜】的评析。
赏析
《清心镜》以短小精悍的词体形式,传达出强烈的宗教出世情怀。开篇“悟冤亲,猛离别”直入主题,点明修道首要在于破除情感执著。继而以“斩钉截铁”形容意志之坚,极具力度,展现全真教提倡的刚烈修行风格。中段“水云游”与“火院逼熁”形成强烈对比,一方是自由超脱的修道生活,一方是痛苦煎熬的世俗牢笼,凸显弃世求道的必要性。下片转入内在体验,“清凉”“无汗血”是对解脱状态的生理隐喻,“玉壶莹彻”则转为心理与精神的纯净描写。结尾“觉亘初、一点灵灵,绝尘缘心歇”,回归道家“返本还源”的核心理念,将个体灵性提升至与道合一的高度。整首词融合儒之刚毅、道之清静、佛之空观,是金代全真诗词的典型代表。
以上为【清心镜】的赏析。
辑评
1 《道藏精华录》评马钰词:“语简意深,直指本心,不事雕饰而见真性。”
2 《全金元词》编者唐圭璋评曰:“钰为重阳弟子,其词多劝世修真之作,《清心镜》类此篇者,率以白描取胜,寓理于言,足资警悟。”
3 元代道士李道谦《甘水仙源录》载:“丹阳(马钰)教人以清静为宗,其词如《清心镜》《挂金索》等,皆示人息心忘境之要。”
4 现代学者孙克强《金元词史》指出:“马钰词具有鲜明的宗教实践色彩,《清心镜》以镜为喻,强调心体本明,但须拂除尘缘方可显现,体现全真教‘识心见性’之旨。”
以上为【清心镜】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议