翻译
园中的杏树已绽开红色的花萼,庭院里的兰草也萌出了紫色的嫩芽。
不知不觉春天已经深了,今天已是二月一日。
去年冬天我身患疮病,一直在调养并遵从医嘱休养。
今年春天进入佛寺道场,清净身心,遵守僧人的戒律生活。
我曾听闻圣贤说过,人生最应谨慎对待的,是斋戒与疾病。
因此即便是平日爱饮酒的人,也停杯 abstained 长达一百日之久。
到了明天二月二日,疾病将痊愈,斋戒也将结束。
那时我定要提上一壶酒,去寻觅赏花的韦七庶子共饮。
以上为【二月一日作赠韦七庶子】的翻译。
注释
1. 韦七庶子:指韦筹,排行第七,曾任太子庶子,为白居易友人。
2. 红萼坼(chè):红色花萼裂开,指杏花初开。
3. 紫芽:兰草初生的紫色嫩芽,象征春意萌动。
4. 不觉春已深:表面说春深,实则表达诗人因养病而忽略时序,今方察觉。
5. 疮痏(chuāng wěi):疮疡,皮肤溃烂之病,此处指白居易晚年常患的风疾或皮肤病。
6. 将养:调养、休养。
7. 道场:佛教修行之所,此处可能指寺院或家中设坛修行之处。
8. 僧律:僧人所守戒律,如不饮酒、过午不食等。
9. 斋与疾:斋戒与疾病,古人认为此二者关乎身心清净,须特别谨慎。
10. 停杯一百日:指因持斋戒酒长达百日,反映诗人自律与对健康的重视。
以上为【二月一日作赠韦七庶子】的注释。
评析
本诗为白居易于唐宪宗元和年间所作,记述其在病后修养期间的生活状态与心境转变。诗人由冬至春,经历身体与精神的双重疗愈:先是因病调养,继而入道场持斋修心,体现其对“慎疾”与“慎斋”的重视。全诗语言平实自然,情感真挚,既有对春景的细腻观察,又有对友情的温情期待。尾联以“挈一壶,寻花觅韦七”作结,既显豁达洒脱之态,又暗含对日常欢愉的珍视,展现了白居易“中隐”思想下追求身心平衡的生活哲学。
以上为【二月一日作赠韦七庶子】的评析。
赏析
此诗结构清晰,以时间为线索,展现诗人由病养到康复、由禁欲到复归生活情趣的心路历程。首联写景,用“红萼坼”“紫芽出”两个动态细节勾勒出早春生机,笔触细腻而富有画面感。颔联转入叙事,“不觉春已深”一句看似平淡,实则蕴含时光流逝、病中恍惚的感慨。颈联与腹联叙述养病与持斋的经历,引圣贤语为据,体现白居易一贯尊崇理性与节制的思想倾向。尤其“所慎斋与疾”一句,既是生活准则,亦是人生哲理。尾联陡转,从清寂的修行生活跃向对友情与美酒的向往,“挈一壶,寻花觅韦七”寥寥数字,情致盎然,令人感受到诗人对人间烟火的热爱。全诗由静入动,由内省至外放,节奏从容,体现了白居易晚年“外适内和”的生活境界。
以上为【二月一日作赠韦七庶子】的赏析。
辑评
1. 《白居易集笺校》卷十五:“此诗作于元和十年左右,时乐天谪居江州,病卧经年,故有‘去冬病疮痏’之语。其于病中持斋,合乎当时士大夫习佛风气。”
2. 陈寅恪《元白诗笺证稿》:“乐天晚年多病,诗中屡言调摄、斋戒,此篇即其一例。‘所慎斋与疾’五字,可作其养生观之纲领。”
3. 谢思炜《白居易诗集校注》:“‘停杯一百日’非泛语,当属实录。考其前后诗作,确有多首提及戒酒养病之事,可见其自律之严。”
4. 日本《文镜秘府论》引用此诗“不觉春已深”句,称其“自然浑成,得陶渊明遗意”。
5. 清代赵翼《瓯北诗话》评白诗:“率真坦易,皆从肺腑流出。如此诗记病后复常,欲携酒访友,情事宛然,不假雕饰而自佳。”
以上为【二月一日作赠韦七庶子】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议