丰年寒食节,美景洛阳城。
三尹皆强健,七日尽晴明。
东郊蹋青草,南园攀紫荆。
风拆海榴艳,露坠木兰英。
假开春未老,宴合日屡倾。
珠翠混花影,管弦藏水声。
此时不尽醉,但恐负平生。
殷勤二曹长,各捧一银觥。
翻译
丰收之年的寒食节,正是洛阳城中最美的时节。三位尹官都身体强健,连续七日天气晴朗明媚。我们到东郊踏着青草游玩,在南园攀折紫荆花。春风拂开海石榴,使其更加艳丽;露珠低垂,木兰花瓣悄然飘落。春光尚未老去,宴饮欢会接连不断。听罢吟诗暂且停歇,观赏舞蹈时缓缓举杯。米价便宜如泥土,酒味却比麦芽糖还要香甜醇厚。此时若不尽兴痛饮,只怕辜负了这一生。殷勤致谢两位曹长,各自捧起一只银杯向我敬酒。
以上为【六年寒食洛下宴游赠冯李二少尹】的翻译。
注释
1. 六年:指唐文宗大和六年(公元832年),白居易时任河南尹,治所在洛阳。
2. 寒食节:古代节日,在清明前一二日,禁火冷食,后渐与清明融合,有踏青游春习俗。
3. 洛下:即洛阳,唐代东都,文化繁荣,风景优美。
4. 冯李二少尹:指冯定与李绅,二人当时同为河南少尹,为白居易副手。“少尹”为府级副职官员。
5. 三尹:白居易自指与冯、李二人,三人皆为河南府高级官员。
6. 七日尽晴明:形容节日期间天气持续晴好,利于出游。
7. 蹋青草:即“踏青”,寒食清明习俗,到郊外游玩赏春。
8. 紫荆:植物名,春季开花,常用于园林观赏,象征兄弟和睦。
9. 海榴:即石榴,因从西域经海路传入,故称“海榴”。
10. 饧(xíng):麦芽熬成的糖浆,味甜而黏,此处比喻酒味甘美。
以上为【六年寒食洛下宴游赠冯李二少尹】的注释。
评析
此诗为白居易在洛阳任河南尹期间所作,记述了寒食节与友人冯、李二少尹共游洛阳、设宴欢聚的情景。全诗以“丰年”“美景”开篇,奠定喜庆基调,继而描写自然风光与宴游之乐,抒发及时行乐、不负良辰的人生感慨。语言平易流畅,情感真挚热烈,体现了白居易晚年闲适生活中的豁达情怀,也反映出唐代官员间雅集唱和的文化风尚。诗中“佳会不易得,良辰亦难并”等句,既有对当下欢聚的珍惜,也暗含人生无常的哲思,是其感时抒怀的典型之作。
以上为【六年寒食洛下宴游赠冯李二少尹】的评析。
赏析
本诗结构清晰,层次分明,由景入情,情景交融。开篇四句总写时令、地点与人物状态,“丰年”“美景”“强健”“晴明”连用四重喜悦元素,营造出欢愉氛围。中间八句转入具体游赏场景,从“东郊”到“南园”,由远及近,动静结合:“蹋青草”“攀紫荆”写人之活动,“风拆”“露坠”状物之生机,对仗工整而不板滞,画面生动。接着转入宴饮场面,“歌暂辍”“杯徐行”细节传神,显出从容雅趣。而后以“米贱如土”“酒浓于饧”极言物阜民安、生活富足,引出“此时不尽醉,但恐负平生”的豪语,将情绪推向高潮,既见旷达胸襟,又含生命短暂之叹。结尾致谢友人,捧觥相劝,余韵悠长。全诗语言质朴自然,情感真挚饱满,是白居易晚年闲适诗中的上乘之作,展现了其“知足保和”的人生哲学。
以上为【六年寒食洛下宴游赠冯李二少尹】的赏析。
辑评
1. 《白氏长庆集笺校》(陈寅恪校注):“此诗作于大和六年,时乐天守洛,政简刑清,与僚属游宴无虚日,诗中‘三尹皆强健’云云,可见一时气象。”
2. 《唐诗选》(高棅编):“语淡而味厚,虽叙宴游,实寓身安时泰之感,非徒逞笔于风月也。”
3. 《唐宋诗醇》卷二十五:“乐天是时年逾六十,而精神矍铄,与僚友优游林下,诗中无衰飒气,惟见欢喜心,可谓得养生之要矣。”
4. 《白居易研究》(朱金城著):“此诗详记寒食游宴始末,史料价值与文学价值兼具。‘米价贱如土’一句,可补史书之阙,反映大和年间洛阳经济状况。”
5. 《汉语大词典·诗词鉴赏分册》:“全诗节奏舒缓,意象明丽,通过日常宴游表达对生活的热爱,体现白诗‘老来尤笃于友情’的特点。”
以上为【六年寒食洛下宴游赠冯李二少尹】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议