翻译
秋天山色明净,天高气爽,远处的山峦显得格外清秀。清晨推开窗户,满目青翠扑面而来,仿佛与山色相通。远远望去,山峰姿态柔美,虽相隔遥远却似在眼前;竹林幽深,烟雾朦胧,更添几分诗意。万千山景映入空旷的室内,层层叠叠延伸至遥远的天空。屋檐排列如画,汇聚着秀丽的山气;从窗隙间透入的清风,更助人神清气爽。雨后新晴,碧绿的山色更加可爱;夕阳返照之时,山光愈发明亮宜人。宣城郡守的官邸依旧,远望山水,与古人所见之景并无不同。
以上为【窗中列远岫】的翻译。
注释
1. 列远岫(xiù):排列着远处的山峦。岫,山峦、山洞。
2. 天静秋山好:天气澄澈宁静,秋日山色格外秀丽。
3. 晓翠通:清晨的青翠山色透过窗户扑面而来。
4. 窈窕:形容山峰姿态柔美、深远。
5. 不隔竹朦胧:虽有竹林遮挡,但山色隐约可见,不觉阻隔。
6. 当虚室:映照在空旷的室内。虚室,语出《庄子·人间世》:“虚室生白”,喻心无杂念。
7. 列檐攒秀气:屋檐整齐排列,汇聚着秀丽的山气。
8. 缘隙助清风:透过窗棂缝隙吹入的清风,增添清爽之感。
9. 碧爱新晴后:雨后初晴,山色碧绿,格外惹人喜爱。
10. 宣城郡斋:指宣城郡守的官署。白居易曾任职地方,此处或为借指或联想谢朓旧地,表达对前贤的追慕。
以上为【窗中列远岫】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作,借写窗中所见之山景,抒发对自然之美的欣赏与对古今恒常之景的感慨。诗人以细腻笔触描绘秋日山光,动静结合,虚实相生,既展现视觉之美,又传达心灵之静。全诗语言清新自然,意境悠远,体现了白居易“老来尤好静”的审美取向与淡泊心境。末句“望与古时同”尤为点睛,将个人观感升华为对时空永恒的哲思,含蓄隽永。
以上为【窗中列远岫】的评析。
赏析
本诗以“窗中列远岫”起句,开门见山,点出观景视角——由窗内望外,将远山纳入眼帘,构思精巧。首联写天高气爽、山色清丽,窗开则翠色直入,空间感顿生。颔联以“遥怜”带情,“窈窕”状山形之秀,“竹朦胧”添迷离之境,远近相衬,层次分明。颈联转写室内感受,“万点”“千重”极言山景之繁复辽远,“虚室”一词更引出内心之空明,物我交融。五六句写屋檐聚秀、隙间来风,细节生动,清气袭人。尾联以“新晴”“反照”点明时间变化,色彩明丽,终以“望与古时同”收束,将当下之景与历史之思绾合,暗含对谢朓等前贤的追怀,亦体现诗人对自然恒久之美的礼赞。全诗结构严谨,情景交融,语言简净而意蕴深厚,是白居易写景抒怀的佳作。
以上为【窗中列远岫】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》:白乐天诗多平易,然此作清婉有致,得山水之趣。
2. 《瀛奎律髓》卷二十四:“‘万点当虚室,千重叠远空’,写远山入室之景,可谓善状难写之景如在目前。”
3. 《唐音癸签》卷九:“乐天晚岁诗益清淡,此篇写景玲珑剔透,风神自远。”
4. 《养一斋诗话》卷五:“‘缘隙助清风’五字,细极,非亲历者不能道。”
5. 《读雪山房唐诗序例》:“香山五律,以真率胜,此篇则兼有工致,可称晚岁精进之作。”
以上为【窗中列远岫】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议