翻译
壮年时常常惊惧岁月流逝,年岁渐长后却不再珍惜光阴。
修习佛门中平等之法,首先要看破老少与生死的分别之心。
以上为【岁暮道情二首】的翻译。
注释
1. 岁暮:年末,也指人生晚年。此处双关,既指时节之末,亦喻人生之晚。
2. 道情:抒发人生感悟之情,尤指修道者的情怀,此处指诗人晚年参佛的心得。
3. 壮日:壮年之时。
4. 苦曾惊岁月:曾经因时光流逝而感到痛苦和惊惧。
5. 长年:年岁渐长,进入老年。
6. 不惜光阴:不再执着于时间的长短,表现出超脱的态度。
7. 为学:修习、学习。
8. 空门:佛教称涅槃之门,泛指佛门。
9. 平等法:佛教教义中的核心理念之一,主张一切众生、一切现象本质平等,无高下分别。
10. 先齐老少死生心:首先要使自己对老少、生死的分别心归于齐一、平等,即破除对生命阶段和死亡的执着。
以上为【岁暮道情二首】的注释。
评析
此诗为白居易晚年所作《岁暮道情二首》之一,表达了诗人历经人生起伏后对生命、时间与佛法的深刻体悟。前两句以对比手法回顾自己对“光阴”的态度变化:年轻时忧惧时光飞逝,而年老后反而不再执着于时间的长短,体现出一种超然物外的心境。后两句转入佛理,指出修习空门(佛教)的根本在于破除对生命阶段(老少)和终极归宿(生死)的执念,达到心境平等。全诗语言简淡,意境深远,展现了白居易晚年皈依佛教、追求心灵解脱的思想倾向。
以上为【岁暮道情二首】的评析。
赏析
本诗结构紧凑,前两句写人生体验,后两句转入佛理,由实入虚,层次分明。首句“壮日苦曾惊岁月”写出青年时期对光阴飞逝的焦虑,是常人共有的心理;次句“长年都不惜光阴”则笔锋一转,展现出晚年心境的转变——不再为时间所困,透露出豁达与释然。这种转变并非消极,而是建立在对生命本质的深刻理解之上。后两句直指佛学要义:“平等法”是大乘佛教的核心思想,强调超越一切对立与分别;而“先齐老少死生心”则是实现这一境界的前提。白居易晚年笃信佛教,此诗正是其精神归宿的真实写照。语言质朴自然,却蕴含哲理深度,体现了白诗“老来渐于诗律细”的艺术成熟。
以上为【岁暮道情二首】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四百五十八收录此诗,题为《岁暮道情二首·其一》,未附评语。
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未选此诗。
3. 近人陈寅恪在《元白诗笺证稿》中论及白居易晚年诗作时,指出其“多言佛理,语近枯淡,然皆出自肺腑,非故为禅语以自饰”,可为此诗背景之参考。
4. 今人谢思炜《白居易诗集校注》对此诗有校勘与简要注释,认为此诗作于大和年间白居易退居洛阳之后,反映其晚年思想趋向。
以上为【岁暮道情二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议