翻译
去年岁末时愁听连绵阴雨,新春到来却意外地晴朗多日。
温暖的天气催促着红花争相绽放,春水上涨,漫入绿色的池塘,水面渐趋平满。
游人骑马出行,争相走上道路,夜晚华灯璀璨,遍布全城,商贩叫卖声不绝。
唯有江边村落安然无事,家家户户都趁着时节抓紧耕作。
以上为【初春杂兴五首】的翻译。
注释
1. 初春杂兴:题为组诗,此为其一。“杂兴”意为随感而作,题材广泛,多记日常生活情景。
2. 故岁:指去年年末。
3. 愁听雨:因连绵阴雨而心生忧愁,可能暗含对农事或出行不便的担忧。
4. 新春剩得晴:“剩”意为“更”“愈发”,强调新春晴朗天气之可贵。
5. 暖催红蕊闹:“催”字写出春温促使花开;“闹”字拟人,形容花朵竞相开放的繁盛景象。
6. 涨入绿池平:春水上涨,流入池中,水面渐平,展现初春水润之态。
7. 游马行争路:游人骑马出游,道路拥挤,争相前行,写城市春游之盛。
8. 华灯卖满城:夜晚灯火通明,市集繁华,商贩沿街叫卖,描绘都市夜景。
9. 江村独无事:江边村庄显得宁静,与城市喧嚣形成对比。
10. 及时耕:抓住农时耕种,体现农人勤劳与顺应天时的传统观念。
以上为【初春杂兴五首】的注释。
评析
这首《初春杂兴五首》之一,以清新自然的语言描绘了初春时节城乡不同的生活图景。诗人通过对比城市热闹与乡村宁静,表达了对农耕生活的赞美和对自然节律的顺应。诗中“暖催红蕊闹”一句尤为生动,“闹”字拟人化地写出春花争艳之态,极具表现力。全诗结构清晰,前四句写自然景色,后四句转写人事,由景及人,层次分明,体现了陆游晚年闲居时细致观察生活、热爱田园的情怀。
以上为【初春杂兴五首】的评析。
赏析
本诗为陆游晚年所作,属其“杂兴”类闲适诗,风格冲淡自然,寓情于景。首联以“愁听雨”与“剩得晴”对照,既写出气候转变,也隐含情绪由忧转喜的变化。颔联“暖催红蕊闹,涨入绿池平”是写景名句,动词“催”“闹”“涨”“入”极富动感,将无形的春意具象化,尤以“闹”字最为精妙,深得宋人炼字之妙。颈联转入人事,写城市游赏与市井繁华,与尾联江村“无事”“及时耕”形成鲜明对比,凸显诗人对淳朴农耕生活的向往与肯定。全诗语言简练,意境开阔,既有对自然的细腻观察,也有对社会生活的深刻体悟,展现了陆游作为一代大家在日常生活中捕捉诗意的能力。
以上为【初春杂兴五首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·放翁诗钞》评陆游诗:“晚年工于触景生情,即事成咏,语浅意深,天然入妙。”此诗正可见其晚年诗风之醇熟。
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》引冯舒语:“‘闹’字固佳,然在陆诗中亦常有,不独此篇。要在于上下映带,自然成趣。”
3. 《唐宋诗醇》评陆游:“其写景抒情,往往于闲适中见筋骨,于平淡处藏深情。”此诗以轻快笔调写初春,实则蕴含对农事民生的关注。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》指出:“陆游写农村生活,不尚雕饰而真实动人,尤能写出农民趁时耕作的紧迫感。”“户户及时耕”正体现此特点。
5. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》评此诗:“通过城乡对比,表现出诗人对宁静有序的农耕生活的欣赏,也暗含对浮华世态的淡淡疏离。”
以上为【初春杂兴五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议