翻译
清晨步入苍翠环绕的寺庙,千万座山峰如屏障般簇拥着寺门。
山中空旷,鸟儿自在鸣叫;林木茂密,鹿群相随而行。
微风吹拂着竹索桥轻轻摇曳,天边云层昏沉,远处传来寺院的晚钟声。
即将归去,兴致却仍未尽,于是倚靠着高大的松树,放声长啸以抒情怀。
以上为【翠围院】的翻译。
注释
1. 翠围院:一说为“翠围寺”,地名,具体位置不详,疑在今浙江或四川境内,因山色苍翠、环抱如围而得名。
2. 晓入:清晨进入。
3. 拥门:围绕寺门,形容山峰密集环绕之势。
4. 鸟自命:鸟儿自由鸣叫,“命”通“鸣”,古有“命鸟”即鸣鸟之意。
5. 林茂鹿相从:树林繁茂,鹿群成群活动,互为伴侣或随行。
6. 袅袅:形容微风中物体轻柔摇动的样子。
7. 笮(zuó):竹索桥,西南地区常见的一种用竹索架设的悬桥。
8. 昏昏:云雾弥漫、天色朦胧的样子。
9. 清啸:放声长啸,古人常以啸抒发情怀,有超然物外之意。
10. 倚长松:倚靠高大的松树,象征孤高坚贞之志。
以上为【翠围院】的注释。
评析
陆游此诗写于其游历途中,描绘了清晨进入翠围寺所见之景,意境清幽深远。全诗以自然景物为依托,通过“千万峰”“鸟自命”“鹿相从”等意象展现山林的静谧与生机,后转入听觉描写——风中笮声、云外钟声,更添空灵之感。尾联由景入情,以“兴未尽”“清啸”表达诗人对山水之乐的留恋与超然心境,体现了宋人寄情山水、追求精神自由的审美取向。语言简练,对仗工整,情景交融,是典型的宋代山水纪游诗佳作。
以上为【翠围院】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前六句写景,后两句抒情,层层递进。首联“晓入翠围寺,拥门千万峰”以宏阔笔法勾勒出寺庙被群山环抱的壮丽图景,“拥”字极具动感,赋予山峰以生命。颔联转写生物活动,“鸟自命”“鹿相从”一静一动,突出山林之幽静与和谐,暗含道家“万物自然”的哲思。颈联“袅袅风中笮,昏昏云外钟”由视觉转入听觉,笮桥轻摇与钟声悠远交织,营造出空灵缥缈的意境,尤以“云外钟”三字,使人顿生出世之想。尾联收束自然,“将归兴未尽”点出游兴之浓,“清啸倚长松”则以动作写情志,展现出诗人洒脱不羁的文人风骨。全诗语言质朴而意境高远,体现了陆游除豪放悲壮之外,亦能写出清隽淡远之作的艺术多样性。
以上为【翠围院】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·剑南诗钞》评陆游诗:“状物写景,每能摄其神理,不徒摹形。”此诗正可见其捕捉自然韵致之功。
2. 《历代诗话》引清人吴乔语:“陆务观(游)五律,清深婉约者少,此篇独得王孟遗意。”认为此诗风格接近王维、孟浩然一脉的山水田园诗风。
3. 《唐宋诗举要》评曰:“‘山空鸟自命,林茂鹿相从’,浑然天成,无斧凿痕,可谓妙境。”
4. 《瓯北诗话》称:“放翁闲适小诗,往往于不经意处见真趣,如此诗之清啸长松,自有晋人风味。”
5. 《中国历代诗歌鉴赏辞典》指出:“诗中‘云外钟’与‘风中笮’形成视听交错之美,增强了空间纵深感,是宋代山水诗中的精妙之笔。”
以上为【翠围院】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议