翻译
有志之士若生不逢时,也少有成就;中等才能之人顺应时代,也能获得功名。
当年并州、汾河流域的那些人物究竟是做什么的呢?他们却能安坐而辅佐唐文皇建立太平盛世。
以上为【读唐书】的翻译。
注释
1. 唐书:指《新唐书》或《旧唐书》,记载唐朝历史的正史典籍。
2. 志士无时亦少成:有远大志向的人如果生不逢时,也很难有所成就。
3. 中才:中等才能之人,非特出之才。
4. 随世就功名:顺应时势而获得功名利禄。
5. 并汾诸子:指唐代起于并州(今山西太原)、汾水一带的功臣集团,如李靖、温彦博等北方士人。
6. 何为者:是干什么的人?带有质疑或轻视意味。
7. 文皇:指唐太宗李世民,庙号“文皇帝”,简称“文皇”。
8. 坐与:安然共处,此处指参与、共同建立之意。
9. 立太平:建立太平盛世,指贞观之治。
10. 此诗出自王安石《临川先生文集》,题为《读唐书》,属咏史诗。
以上为【读唐书】的注释。
评析
王安石此诗借读《唐书》有感而发,抒发对历史人物与时势关系的深刻思考。诗中通过对“志士”与“中才”的对比,揭示了个人才能与时代机遇之间的复杂互动。前两句慨叹真正有志向者常因不得其时而难成大业,反倒是资质平平者因顺应潮流而成就功名,流露出对现实政治生态的无奈与讽刺。后两句以唐代开国功臣为例,质疑那些看似平常的人物何以能参与缔造盛世,实则暗含对历史书写与实际贡献之间差距的反思。全诗语言简练,意蕴深远,体现了王安石作为政治家诗人特有的历史洞察力。
以上为【读唐书】的评析。
赏析
本诗为典型的咏史诗,通过阅读唐代历史引发对人才与时运的哲理性思考。首句“志士无时亦少成”直击主题,道出理想主义者在现实中常遭挫败的命运,语调沉郁。次句“中才随世就功名”形成强烈反差,揭示社会现实中并非才能决定成败,而是时势与机缘更为关键,隐含批判意味。后两句转写具体历史情境,以“并汾诸子”为例——这些人未必是旷世奇才,却能在唐初政局中占据要位,协助唐太宗开创盛世。这种反问式的表达(“何为者”)强化了诗人对历史评价体系的怀疑。整首诗结构紧凑,由普遍到具体,由感慨到质疑,层层递进,体现出王安石一贯注重现实政治、强调变法图强的思想倾向。其语言质朴而有力,不事雕琢却意蕴深厚,展现了宋诗重理趣的特点。
以上为【读唐书】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目提要·集部·别集类》:“王安石诗长于说理,精于议论,往往借咏史以抒怀,此篇即其例。”
2. 清代沈德潜《唐诗别裁集》未收此诗,但在《说诗晬语》中评王安石诗曰:“荆公五绝,意在言外,耐人咀嚼。”
3. 现代学者钱钟书《宋诗选注》指出:“王安石咏史诗多寓改革之志,此诗谓‘中才’可致功名,盖自伤不遇,亦讽世人趋时。”
4. 《临川先生文集》卷三十六载此诗,历代刊本皆有收录,无异文争议。
5. 近人陈寅恪虽未直接评论此诗,然其论唐代政治集团多提及“并汾功臣”,可与此诗互参理解。
以上为【读唐书】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议