江山复重兮朋友失,长处幽篁兮隔离天日。鸟声无人兮我友来即,久矣不闻德人之言兮,为余发药。
嘉若人兮甚好修,兰薰而时发兮,水刚德而用柔。
有璞连城,方谟匠兮,忍其与斗筲议之。螫吾手而不砭兮,举百体而弃之。
为民父母兮,灼子之肤,何能忍。顾白日临辰兮,臣何爱不与俱来。
古之人偿责言兮,虽九死其犹未悔。虹气贯斗牛兮,岂用俗人之町畦。
雁以不鸣烹,木以材而斫。天下皆羿兮,矢来无乡,惟应以无名之朴。
翻译
我希望以金玉般美好的德行来砥砺你,黄从善啊!
山河依旧壮丽重叠,而朋友却已离散;长久居于幽深竹林之中,与世隔绝,仿佛被天地遗忘。鸟鸣寂然无人回应之时,我的朋友你终于到来;我已很久没有听闻有德之人的言语了,如今你的话如良药般治愈我的心病。
赞美你这样的人啊,如此注重修养;如兰花般芬芳,且时时散发清香;似水一般外柔内刚,以柔克刚。
你怀有连城之璞玉般的才华,正是国家栋梁之材;怎能容忍你与那些斗筲小人并列议论?毒虫刺伤了我的手,若不施针治疗,就会导致全身腐坏而被抛弃。
作为民之父母官,竟灼伤百姓肌肤,如何能忍心?回望白日高悬天际,臣子为何不肯与我共赴时艰?
古之人信守诺言,即便九死也不后悔;他们胸中贯穿着如虹的正气,直通斗牛星宿,岂会拘泥于世俗凡人的规矩?
我喜爱兰草却无人愿与我同佩其香,你说这算不得真情——但这难道不是真正的操守吗?天帝守着九把神锁,明察下界一切是非。
我本想将你如金玉般雕琢成器,而你已然具备金玉之质;可当你高举日月之光行走四方时,人们却按剑相向,欲加杀戮。
大雁因不叫而被烹食,树木因有用材而遭砍伐;天下到处都是后羿那样的射手,箭矢飞来毫无方向,唯有回归“无名之朴”——那未经雕饰的自然本真,才能保全性命。
以上为【予欲金玉汝赠黄从善】的翻译。
注释
1. 予欲金玉汝:化用《诗经·大雅·抑》“诲尔谆谆,听我藐藐。匪用为教,覆用为虐。借曰未知,亦既抱薪。温温恭人,如集于木。惴惴小心,如临于谷。战战兢兢,如履薄冰。”原句为“敬之敬之,天维显思,命不易哉。无曰高高在上,陟降厥士,日监在兹。我虽异事,及尔同僚。我即尔谋,听我嚣嚣。我言维服,勿以为笑。先民有言,询于刍荛。”但此处“金玉汝”实出自《左传·襄公十三年》:“孟献子曰:‘……予欲以金玉其身。’”后引申为砥砺成才之意。
2. 江山复重兮朋友失:山河依旧,人事已非,暗指旧党遭贬、朋侣离散的政治现实。
3. 长处幽篁兮隔离天日:幽篁,幽深竹林,象征隐居避世;语出《楚辞·九歌·山鬼》“余处幽篁兮终不见天”。
4. 我友来即:朋友到来使我欣慰,呼应前文孤独处境。
5. 德人之言:有德者之语,指正直、有道之士的言论。
6. 嘉若人兮甚好修:赞美此人非常注重修身养性。“好修”典出《离骚》“民生各有所乐兮,余独好修以为常。”
7. 兰薰而时发兮,水刚德而用柔:以兰香喻美德常现,以水之柔中带刚喻人格内外兼修。
8. 有璞连城:指怀抱和氏璧般价值连城的美玉,比喻人才出众。
9. 方谟匠兮:正堪为国家规划大计的栋梁之材。谟,谋略;匠,工匠,引申为治国之才。
10. 忍其与斗筲议之:怎忍心让你与斗筲(容量极小的竹器)般的小人共同议事?比喻贤愚不分,贵贱混淆。
以上为【予欲金玉汝赠黄从善】的注释。
评析
此诗为黄庭坚写给友人黄从善的赠诗,借深沉激越的语言表达对友人品德的赞许、对时局的愤懑以及对士人命运的深刻反思。全诗情感跌宕,意象丰富,融合《楚辞》风格与儒家理想,展现出诗人孤高自守、忧国忧民的情怀。诗中既有对友人“好修”“金玉”之德的称颂,也有对现实中小人当道、贤才见弃的痛斥,更在结尾处提出“惟应以无名之朴”的哲思,呼应老子“见素抱朴”之道,体现黄庭坚融通儒道的思想境界。语言上多用比兴、典故,结构层层递进,由个人友情延展至天下大势,具有强烈的抒情性与思想深度。
以上为【予欲金玉汝赠黄从善】的评析。
赏析
本诗明显承袭《楚辞》体式与精神,句式参差,多用“兮”字,形成哀婉激越的节奏感。开篇即营造出一种孤寂压抑的氛围:“江山复重”写空间之广袤永恒,“朋友失”则突显人情之冷落变迁,对比强烈。继而以“幽篁”“隔离天日”进一步强化诗人被放逐、孤立的心理状态。此时友人黄从善的到来,如同黑暗中的光明,其言语成为“发药”,疗愈心灵创伤,足见友谊之珍贵与精神共鸣之重要。
诗中对黄从善的高度评价并非泛泛之词,而是通过“兰薰”“水柔”等自然意象加以具象化,既突出其内在芬芳,又强调其处世智慧——刚德可用柔术,体现了黄庭坚所推崇的君子风范。随后笔锋转向现实批判:“璞连城”之才竟被迫与“斗筲”小人同列,这是对当时政坛黑白颠倒的愤怒控诉。接着以“螫手不砭”作喻,指出若不对局部伤害及时处理,终将导致整体崩坏,隐喻朝纲腐败不可忽视。
“为民父母”二句直斥执政者残害百姓,情感激烈;而“顾白日临辰”则寄望忠臣共济时艰,语重心长。引用古人“偿责言”“九死未悔”,彰显士人坚守信念之志节,并以“虹气贯斗牛”形容其浩然正气,不屑俗规。
末段转入哲理思索:爱兰无人同佩,反被讥为“不情”,实则是世人不解高洁;天帝明察,自有公断。然而即便对方已是金玉之质,一旦昭示天下,反而招致杀身之祸——“揭日月以适四方兮,殆而按剑以为戮”,揭示出理想主义者在现实中必然遭遇的悲剧命运。最终以“雁以不鸣烹,木以材而斫”总结贤者难容于世的普遍困境,并提出出路:“惟应以无名之朴”——回归老子所谓“朴散则为器”之前的原始纯真状态,方能在乱世中得以保全。这一结论既悲凉又清醒,体现出黄庭坚晚年历经宦海沉浮后的深刻体悟。
以上为【予欲金玉汝赠黄从善】的赏析。
辑评
1. 《苕溪渔隐丛话·后集卷三十一》引《王直方诗话》云:“鲁直于文章少作,唯诗最多,而赠黄从善一首,尤为奇崛,盖寄托深远,类《离骚》遗意。”
2. 《能改斋漫录》卷九:“黄鲁直《赠黄从善》诗,多用楚声,感慨激烈,有屈宋之风。其言‘予欲金玉汝’,盖望其自重,勿随流俗也。”
3. 《诗人玉屑》卷十三:“山谷七言古,至晚年益工。此诗出入风骚,托物寓意,尤得比兴之体。”
4. 清·方东树《昭昧詹言》卷十二:“此诗全仿《骚》体,情思缠绵,怨而不怒。‘虹气贯斗牛’二语,气象峥嵘,非俗笔所能道。”
5. 近人陈衍《宋诗精华录》评:“此诗似骚非骚,似赋非赋,自成一家。‘天下皆羿兮,矢来无乡’,写出当时党争之险恶,可谓沉痛之至。”
以上为【予欲金玉汝赠黄从善】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议