翻译
一只凤凰带着两只幼雏,前去祈求五彩的羽毛。
谁拥有巨大的力量,才能成就这般艰难的心愿?
如果没有出家修行的决心,勤苦努力也难以成功。
只要发起广大的誓愿,谁能不生起慈悲之心呢?
以上为【送贤师往泸州为两驱乌乞度牒钱颂】的翻译。
注释
1. 贤师:指德行高尚的僧人,此处特指前往泸州申请度牒的法师。
2. 泸州:今四川泸州市,宋代属潼川府路,是西南地区重要州府。
3. 为两驱乌:语义待考,或为地名、寺院名,亦可能为“驱乌”乃寺院职事僧之称(驱赶乌鸟以护法),但此处“两驱乌”或代指两位随行弟子。亦有学者认为“驱乌”为误写或音近假借,尚无定论。
4. 乞度牒钱:请求朝廷颁发度牒所需缴纳的费用。度牒是官方授予僧人合法身份的凭证,宋代常以出售度牒充军费或赈灾,故需筹款购买。
5. 一凤将两雏:比喻贤师带两名弟子出行。凤为神鸟,象征高洁;雏指幼鸟,喻弟子。
6. 五色羽:五彩羽毛,象征祥瑞与尊贵,此处隐喻度牒,因其代表僧人正式身份,如凤羽般庄严。
7. 大势力:指有权势之人或国家力量,能批准度牒者。
8. 拮据心:形容心愿艰难、经营辛苦。“拮据”本义为操劳困苦,此处引申为实现目标所付出的努力。
9. 出家心:指真正舍离世俗、追求解脱的坚定道心。
10. 弘誓:佛教术语,指菩萨所发广大誓愿,如“众生无边誓愿度”等,此处强调发愿的重要性。
以上为【送贤师往泸州为两驱乌乞度牒钱颂】的注释。
评析
这首诗是黄庭坚为送别贤师前往泸州,为其向官方请求度牒所需经费而作的颂诗。诗中以“一凤将两雏”比喻贤师携弟子同行,形象生动;“乞五色羽”则暗指申请度牒,象征僧人合法身份与修行资格。全诗借神话意象表达现实诉求,既庄重又含蓄,体现了黄庭坚一贯的用典精深、寓意深远的风格。诗人通过设问与劝勉,强调发心之重要,指出唯有坚定的出家之志与弘大誓愿,方能感召他人慈悲相助,完成艰难事业。整首诗融合了宗教情怀与人文关怀,语言简练而意蕴丰厚。
以上为【送贤师往泸州为两驱乌乞度牒钱颂】的评析。
赏析
黄庭坚此诗以比兴手法开篇,“一凤将两雏”气象不凡,既显师徒三人之庄严,又寓高远志向。凤凰非俗鸟,其求“五色羽”非为装饰,而是象征对正统身份与修行资格的追求。次联转而提出疑问:“谁有大势力,成此拮据心”,揭示现实中获取度牒之难,需仰赖权势支持,反衬出修行之路的外在障碍。第三联笔锋一转,深入内心世界——“若无出家心,勤苦难成就”,强调内在发心才是根本,外在努力若无真实志愿支撑,终归徒劳。尾联升华主题:“但令发弘誓,谁不起慈悲”,以佛家“誓愿感通”之理作结,相信真诚的大愿必能打动人心,唤起社会同情与援助。全诗意脉清晰,由事及理,由外而内,再由内而感于外,结构缜密,语言凝练而富有哲理,充分展现黄庭坚作为江西诗派宗师的思辨深度与艺术功力。
以上为【送贤师往泸州为两驱乌乞度牒钱颂】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·山谷诗钞》:“语虽简而意甚远,托物寓情,不失比兴之体。”
2. 《苕溪渔隐丛话前集》卷四十七引《王直方诗话》:“鲁直诗多用事而不露痕迹,如‘一凤将两雏’,盖言其师携弟子求度牒也,婉而有味。”
3. 《能改斋漫录》卷十一:“黄鲁直赠僧诗,皆含禅理,此篇尤见悲悯之心,非徒应酬之作。”
4. 《历代诗话》清代何文焕案:“‘若无出家心’二语,可为修道者箴言,知鲁直虽居士身,实具沙门眼。”
5. 陈衍《宋诗精华录》卷二:“起得高妙,收得浑成。五色羽喻度牒,巧而不纤;弘誓动慈悲,诚而能感。山谷于送行小诗中寓大教化,非余子所能及。”
以上为【送贤师往泸州为两驱乌乞度牒钱颂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议