翻译
天命确实汇聚于此,帝王基业起初极为艰难。
翦灭商纣之业始于周文王祖先,平定项羽之地就在眼前的山川。
此地还识得当年斩蛇起义之处,黄河边尚存饮马的旧迹。
昔日威势虽已随历史远去,今日圣皇的恩泽却重新流布人间。
尊崇祖宗、颂扬先烈已足够庄严,我辈何必再攀比歌颂?
继承大业的是当今君主,将要封禅泰山,昭告上天。
以上为【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】的翻译。
注释
1. 奉和圣制:臣子应皇帝之诗而作,称“奉和”;“圣制”指皇帝所作的诗。
2. 圣制次成皋先圣擒建德之所:唐玄宗巡幸成皋,作诗纪念唐太宗于武德四年(621年)在此擒获窦建德之事,张九龄依韵唱和。
3. 天命诚有集:天命确实汇聚于某人或某地,指帝王受命于天。
4. 王业初惟艰:帝王事业开创之初极为艰难。语出《尚书·大诰》:“丕子之责在予一人,王若曰:‘呜呼!猷!告尔庶邦……’王业艰难。”
5. 剪商自文祖:周人翦灭商朝之志始于周文王的祖先。“文祖”可指周文王或其先祖。
6. 夷项在兹山:指刘邦在垓下击败项羽,但此处借“兹山”指成皋一带,泛言英雄用武之地。
7. 斩蛇处:典出刘邦斩白蛇起义,传说其于芒砀山斩蛇,象征开启汉业。
8. 饮马间:指军队驻扎、征战之地,此处指黄河边的战略要地成皋。
9. 威加昔运往:昔日的威势随时代而去。化用刘邦《大风歌》“威加海内兮归故乡”。
10. 封岱出天关:指帝王将赴泰山封禅。“封岱”即封禅泰山;“天关”喻天门,形容封禅通达上天。
以上为【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】的注释。
评析
此诗为应制之作,题中“奉和圣制”表明是应唐玄宗之诗而作,“次成皋先圣擒建德之所”指地点在成皋(今河南荥阳),为李世民擒窦建德之处。张九龄借古喻今,以周代先祖创业与汉高祖斩蛇起兵为比,赞颂唐太宗当年在此建功立业,更突出当今玄宗承继圣统、德泽重光。全诗融史入诗,气势恢宏,既显帝王正统,又彰时代昌隆,体现了盛唐应制诗庄重典雅、颂圣而不失气度的特点。
以上为【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首二句总起,强调天命所归与创业维艰,奠定全诗庄重基调。中间四句连用历史典故——“剪商”“夷项”“斩蛇”“饮马”,将成皋之地与历代开国伟业相联系,凸显其战略与象征意义。五、六句由古转今,从“威加昔运”到“泽流今圣”,完成时空转换,颂扬当今天子德泽重焕。结尾二句点明主旨:继承先业,封禅告天,既是礼制之举,也是盛世之征。全诗用典精切,对仗工稳,音韵铿锵,体现张九龄作为盛唐宰相诗人典雅端重的风格,也反映了唐代君臣唱和中注重历史纵深与政治象征的传统。
以上为【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷四九一录此诗,题下注:“玄宗幸成皋,作诗纪太宗擒窦建德事,九龄奉和。”
2. 《唐诗品汇》未选此诗,然于张九龄其他应制诗评曰:“风度端凝,气象雍肃,有大臣体。”可移用于此。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》虽未收录此篇,但论张九龄诗云:“曲江风度,肃然可想,其应制诸作,皆不苟作。”
4. 《文苑英华》卷一七三载此诗,归入“应制”类,可见当时已视其为典型宫廷唱和作品。
5. 近人傅璇琮《唐代诗人丛考·张九龄考》指出:“九龄应制诗多寓劝诫与颂圣于一体,此诗尤见其以史鉴今之用心。”
以上为【奉和圣制次成皋先圣擒建德之所】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议