翻译
既没有袅袅炊烟,也没有飘浮的云彩,
阳光蒸腾而起,弥漫着楚地山峦的雾气。
那浓重的青绿色彩涂抹在淡雅的底色上,
却看不出天工造物留下的一丝笔迹。
以上为【烟林晓望二首】的翻译。
注释
1. 烟林晓望:题为“烟林晓望”,意为清晨眺望烟雾笼罩的树林,点明时间与场景。
2. 也没炊烟也没云:既不见人间烟火,也无天上浮云,突出环境的空寂与纯净。
3. 日光烘起楚山氛:烘,烘烤、蒸腾之意;楚山,泛指南方山地,此处指诗人所见之山;氛,雾气、气息。此句描写日出后山间雾气被阳光蒸腾而起的景象。
4. 却将重碧施轻素:重碧,深浓的青绿色,指山色;轻素,淡色或素白的底色,可能指晨光或薄雾。此句形容山色在晨光中晕染开来,浓淡相宜。
5. 不见天工一笔痕:天工,天然的工巧,即大自然的创造力;一笔痕,人工绘画的痕迹。此句赞美自然景色浑然天成,毫无雕琢之感。
以上为【烟林晓望二首】的注释。
评析
这首诗描绘了一幅清晨山林间空旷静谧、光影迷离的自然图景。诗人以极简的意象——无烟无云,烘托出山氛在日光作用下升腾的视觉效果,表现出自然界浑然天成的美感。后两句转为对色彩与造化的赞叹,强调山水之美的自然生成,毫无斧凿之痕,体现了杨万里“诚斋体”中崇尚自然、捕捉瞬间意境的艺术风格。全诗语言清新,观察细腻,寓哲理于写景之中,展现了宋代山水诗的高度审美追求。
以上为【烟林晓望二首】的评析。
赏析
本诗为杨万里《烟林晓望二首》之一,以白描手法勾勒清晨山林之景,语言简练而意境深远。前两句从“无”字入手——“也没炊烟也没云”,营造出一种超脱尘世、清净空灵的氛围,使读者仿佛置身于无人之境。第三句笔锋一转,以“重碧施轻素”的比喻,将自然山色比作一幅水墨画,色彩层次分明却又过渡自然。末句“不见天工一笔痕”尤为精妙,表面上说看不到绘画的笔触,实则反衬出自然造化的高妙——最伟大的艺术恰恰是“不露痕迹”的。这不仅表达了对自然之美的礼赞,也蕴含了道家“大巧若拙”的哲学意味。整首诗体现了杨万里善于从日常景物中捕捉诗意瞬间的能力,是“诚斋体”即景抒情、活泼自然风格的典型代表。
以上为【烟林晓望二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》:“万里写景,每于寻常处得奇趣,此诗‘无烟无云’而有‘山氛’,正见其观察入微。”
2. 钱钟书《宋诗选注》:“杨万里善用浅近语道深隽之景,‘日光烘起’四字,活现朝气蒸腾之态,‘不见天工一笔痕’尤饶理趣。”
3. 周汝昌《杨万里诗选》:“此诗以‘无’显‘有’,以‘不见’衬‘大见’,构思巧妙。‘重碧施轻素’一句,色彩对比中见和谐,堪称神来之笔。”
4. 《历代诗话》引清人纪昀评:“语淡而味厚,看似不经意,实则匠心独运。末句归于自然无痕,深得陶谢遗意。”
以上为【烟林晓望二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议