翻译
风度韵致,仪态雍容,看起来并不十分奢侈华丽,即使如此,而酒尊前的柑桔,还是显得逊色几分。流落江湖,有谁怜?有谁惜?玉洁的肌肤,冰清的风骨,依然故我,不肯枯竭。
是谁将这并蒂连理果双双摘下?恰似那酒醉之后的唐明皇与太真贵妃相拥相依。居士擘开连理果,情真意切,两人分享,品尝风味,醇香清新,心心相惜。
版本二:
银杏树姿态优雅,风度雍容,并不显得过分华丽;在酒杯之前,连甘橘也只能做它的奴仆。谁会怜惜它如今流落江湖之上?虽处境艰难,却仍保持着玉骨冰肌,不肯枯萎凋零。是谁将这并生的双蒂银杏连枝摘下?就像唐明皇醉后倚靠着杨贵妃那般亲密。隐居之人将它掰开,实有深意,是要吟咏出两家交融而新颖的风味。
以上为【瑞鹧鸪 · 双银杏】的翻译。
注释
瑞鹧鸪:词牌名。此词极似七言绝句,与“瑞鹧鸪”词体不合。
“风韵”句:《史记·司马相如传》:“相如至临邛,从车骑,雍容闲雅甚都。”此系反意隐括。都:姣好,美盛。
甘橘可为奴:甘橘别称木奴。银杏,又名白果,其树为高大乔木,名公孙树,又称帝王树;叶呈扇面形,因果实形似小杏而硬皮及核肉均呈淡白色,故呼为银杏;其味甘而清香可食,起滋补药用。据说银杏在宋代初年被列为贡品。“甘桔”为“奴”典出《三国志·吴书·孙休传》,裴松之注引《襄阳记》曰:“丹阳太守李衡……后密遣客十人于武陵龙阳汜洲上作宅,种甘桔千株。临死,敕儿曰:‘汝母恶我治家,故穷如是。然吾州里有千头木奴,不责汝衣食,岁上一匹绢,亦可足用耳!’衡亡二十余日,儿以白母,母曰:‘此当是种甘桔也’。”桔奴,又称“木奴”,唐·李商隐有“青辞木奴桔,紫见地仙芝”(《陆发荆南始至商洛》)的诗句。
玉骨冰肌:清澈高洁。
“醉后”一句:周勋初《唐人遗事汇编》卷二:“明皇与贵妃幸华清宫。因宿酒初醒,凭纪子肩同看木芍药。上亲折一枝,与妃子同嗅其艳。”太真、贵妃均指杨玉环。此句意谓双银杏的并蒂相连,犹如唐明皇和杨贵妃倚倚靠靠亲密无间。
1. 瑞鹧鸪:词牌名,双调,七字句为主,有平韵格与仄韵格,此为仄韵体。
2. 双银杏:指一对并生的银杏果实或枝条,象征成双成对、坚贞不渝。
3. 风韵雍容未甚都:风度优雅大方,但并不艳丽夺目。“都”通“姝”,美丽之意。
4. 尊前甘橘可为奴:在酒席之前,甘橘尚且只能做它的奴仆,极言银杏之高贵。
5. 谁怜流落江湖上:暗指作者随宋室南渡、漂泊无依的境遇。
6. 玉骨冰肌:形容银杏质地洁白坚韧,亦喻人的高洁品格。
7. 并蒂连枝:两果同生于一蒂,比喻夫妻恩爱、形影不离。
8. 醉后明皇倚太真:借用唐玄宗(明皇)与杨贵妃(太真)醉后相依的典故,比喻双银杏亲密无间。
9. 居士擘开真有意:隐者将银杏掰开,实有寓意。“居士”或为自指,亦可泛指文人隐士。
10. 要吟风味两家新:希望吟咏出两家融合后的新意境,“两家”或指夫妇、或指南北文化、或指艺术风格的结合。
以上为【瑞鹧鸪 · 双银杏】的注释。
评析
《瑞鹧鸪·双银杏》是宋代女词人李清照的作品。此词假双银杏之被采摘脱离母体,喻靖康之乱后金兵南渡,作者自己与丈夫赵明诚一起离乡背井、避乱南方的颠沛愁怀。全词将双银杏比作玉洁冰清、永葆气节的贤士,比作患难与共、不离不分的恋人,贴切深刻;尾句使用谐音手法,不仅略带诙谐而且起脱俗之效。本词是否为李清照之作仍存争议,也有人认为本作并非是一首词,而是一首七言绝句。
《瑞鹧鸪·双银杏》是宋代女词人李清照创作的一首咏物词,借咏双银杏寄托身世之感与情感理想。全词以拟人手法赋予银杏人格化特征,既赞其高洁坚韧,又借“并蒂”意象暗喻夫妻情深、患难与共。词中融合历史典故(明皇与太真)与个人情怀,语言典雅含蓄,意境深远。通过“流落江湖”与“玉骨冰肌”的对比,折射出词人南渡后颠沛流离却坚守节操的精神风貌。末句“要吟风味两家新”,更寓含文化传承与艺术创新之意,体现出李清照作为文学大家的独特襟怀。
以上为【瑞鹧鸪 · 双银杏】的评析。
赏析
本词以“双银杏”为题,实则托物言志,借物抒怀。起句写银杏风韵“雍容”而不“甚都”,既写出其自然之美,又暗含不事张扬的君子之德。次句以“甘橘为奴”夸张衬托,突出银杏之尊贵。第三、四句笔锋一转,由物及人,写其“流落江湖”,却“玉骨冰肌未肯枯”,既是银杏耐寒抗逆的生物特性,更是词人自身在国破家亡后依然保持气节的真实写照。
下片转入“并蒂”意象,用“明皇倚太真”之典,将双银杏比作恩爱情侣,深情婉转,香艳中见庄重。结尾两句“居士擘开真有意,要吟风味两家新”,看似写品尝银杏之味,实则寄寓深刻文化意味——或许指夫妻共同创作诗词,或许暗喻南北文化融合,亦或表达艺术上兼收并蓄、推陈出新的追求。整首词咏物而不滞于物,层次分明,由形而神,由物而情,由情而理,充分展现了李清照词“别是一家”的艺术高度。
以上为【瑞鹧鸪 · 双银杏】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·集部·词曲类》:“清照工诗善属文,尤长于词,语皆清新自然,情致缠绵。”(虽未专评此词,然可借以理解其整体风格)
2. 清·王士禛《花草蒙拾》:“易安以词擅长,挥洒俊逸,亦有豪宕之致。”
3. 近人梁启超《中国之美文及其历史》:“李清照词,如春花秋月,皆从肺腑流出,无丝毫矫饰。”
4. 当代学者黄盛璋《李清照词集笺注》:“此词借双银杏以咏夫妇之情,兼寓身世之感,托兴深远。”
5. 徐培均《李清照集笺注》:“‘并蒂连枝’既状物之实,又暗喻夫妻同心,‘醉后明皇倚太真’尤为贴切生动。”
以上为【瑞鹧鸪 · 双银杏】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议