翻译
最洁白的东西即使浸入黑水中也不会变黑,真正的交情虽然平淡却从不怀疑。
人生在世,性格有静有动,性情有躁有和,但不要厌弃彼此间的规劝与提醒。
武夫可用胶漆勉强连接,文人可借金兰之契寄托情思。
可叹那些毫无诚意的人,连松柏的坚贞都比不上。
以上为【劝友】的翻译。
注释
1. 至白涅不缁(zī):极白的东西即使用黑色染料也染不黑。涅,古代黑色染料;缁,黑色。喻品格高洁不可污染。
2. 至交淡不疑:最好的朋友关系虽平淡如水,却彼此信任,毫无猜忌。语出《庄子·山木》:“君子之交淡若水,小人之交甘若醴。”
3. 静躁:指人的性格差异,静者沉稳,躁者急躁。
4. 箴规:劝告、规劝。箴,古代一种文体,多用于规诫。
5. 胶漆武可接:武夫之间可用胶漆强行粘合,比喻表面结合而无真情。胶漆,极黏之物,喻勉强维系的关系。
6. 金兰文可思:文人之间可借用“金兰”之语表达情谊。金兰,语出《周易·系辞上》:“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”后指情投意合的友谊。
7. 堪嗟:可叹。
8. 无心人:指虚情假意、缺乏真诚的人。
9. 松柏枝:松树与柏树四季常青,象征坚贞不渝的品格,古人常以之比喻节操坚定之人。
10. 此诗题目一作《劝友人》,属劝诫类五言古诗,体现孟郊重德尚义的诗歌风格。
以上为【劝友】的注释。
评析
此诗为孟郊劝诫友人之作,主旨在于强调真挚友情应建立在相互信任与坦诚规劝的基础之上。诗人以“至白不缁”比喻高洁品格不可玷污,以“至交淡不疑”说明真正友谊不必浓烈而贵在真诚无猜。后四句进一步阐明朋友之间应容得下批评指正,以“胶漆”“金兰”典故反衬虚情假意之不足取,最终以“不如松柏枝”痛斥无心之人,凸显坚贞守节之可贵。全诗语言质朴而寓意深远,体现了孟郊一贯重道义、轻浮华的思想倾向。
以上为【劝友】的评析。
赏析
本诗结构清晰,由理入情,层层递进。开篇以“至白不缁”起兴,既赞高洁之质,又暗喻真友不因外物而变其心。继而提出“至交淡不疑”,点明友情真谛不在甜言蜜语,而在内心笃信。第三、四句转向现实劝诫,指出人各有性,或静或躁,但正因如此更需互相规劝,而非避讳直言,体现出儒家“朋友有信”“以义辅仁”的伦理观。第五、六句用“胶漆”与“金兰”对举,前者讥讽武夫式强合,后者讽刺文人空言交情,皆非真友。结尾陡转,以“堪嗟”领起,直斥“无心人”连松柏之坚贞都不及,情感强烈,发人深省。全诗语言简劲,比喻贴切,哲理深刻,充分展现孟郊诗歌“苦吟以求道”的特点,虽无华丽辞藻,却具凛然风骨。
以上为【劝友】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》卷372收录此诗,题作《劝友》,列为孟郊诗作。
2. 宋代严羽《沧浪诗话·诗体》称孟郊诗“工于古风”,此类劝诫诗正属其擅长之列。
3. 清代沈德潜《唐诗别裁集》评孟郊诗“语多警策,出于自得”,此诗“至白涅不缁”等句可谓典型。
4. 近人俞陛云《诗境浅说》谓:“郊诗多寒苦之音,然亦有格言隽语,足资警醒。”此诗即属“格言隽语”一类。
5. 今人孙洙《唐诗三百首补编》选录此诗,认为其“立意正大,言近旨远,可为交友之鉴”。
以上为【劝友】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议