少年食稻不食粟,老居颍川稻不足。
人言小麦胜西川,雪花落磨煮成玉。
冷淘槐叶冰上齿,汤饼羊羹火入腹。
五年随俗粗得饱,晨朝稻米才供粥。
儿曹知我老且馋,触热泉城正三伏。
归来烂熳煞苍耳,来岁未知还尔熟。
百口且留终岁储,贫交强半仓无谷。
翻译
少年时只吃稻米而不食粟米,年老定居颍川后却连稻米也供应不足。人们都说小麦胜过西川的粮食,雪花般的麦粒磨成粉,煮出来洁白如玉。凉面拌上槐叶,清凉爽口如同冰齿;热汤饼配上羊羹,暖意直入腹中。五年来随俗生活,勉强得以温饱,清晨起来,也只能以少量稻米熬粥度日。儿辈知道我年老又嘴馋,不顾酷热正值三伏天,特意从泉城传来消息请我前往。正午时分驱牛而行,汗水如雨下。我的孩子自幼读书习史,不习惯在田间为斗斛之粮争抢。今年长期干旱,麦粒瘦小,收割到一半便只好让给年长者享用。归来后随意采些苍耳草果腹,明年的收成还不知能否如愿成熟。全家百口人还需留足一年的口粮,而许多贫穷的老朋友家中粮仓早已空空如谷。
以上为【逊往泉城穫麦】的翻译。
注释
1 逊往泉城穫麦:逊,谦辞,有“前往”之意;泉城,地名,或指济南(古称泉城),此处或为泛指有泉水之地;穫麦,收割小麦。
2 少年食稻不食粟:古代北方多食粟(小米),南方食稻;苏辙早年居南方,故言“食稻”。
3 老居颍川稻不足:颍川,今河南禹州一带,苏辙晚年退居颍滨,当地以麦为主,稻米稀少。
4 小麦胜西川:西川为产粮区,此言小麦品质极佳,甚至胜于西川所产。
5 雪花落磨煮成玉:形容麦面洁白如雪,磨后制成食物晶莹如玉。
6 冷淘槐叶:唐代以来流行的一种凉面,用槐叶汁和面,煮后过冷水食用,清凉解暑。
7 汤饼羊羹:汤饼即面条类食物;羊羹非今日甜点,而是羊肉汤配面食。
8 五年随俗粗得饱:苏辙自元祐年间罢官后退居颍川约五年,生活清简,仅得粗饱。
9 触热泉城正三伏:冒着酷暑前往泉城,正值夏季最热的三伏天。
10 烂熳煞苍耳:随意采摘苍耳草充饥;苍耳为野菜,味苦,多用于饥荒时果腹。
以上为【逊往泉城穫麦】的注释。
评析
此诗通过描写诗人晚年赴泉城收麦的经历,展现了北宋农村真实的生产生活图景,表达了对民生疾苦的深切关注与自身处境的感慨。全诗语言质朴自然,情感真挚,既有对田园劳作的细致刻画,也有对饥荒岁月的忧虑,更透露出士大夫阶层在现实困顿中的无奈与悲悯。诗人以亲身经历切入,由个人饮食变迁折射社会经济状况,体现了苏辙一贯关注现实、体恤民情的思想倾向。
以上为【逊往泉城穫麦】的评析。
赏析
本诗结构清晰,由饮食起笔,逐步展开至农事、家庭、社会诸层面。开篇以“食稻”与“稻不足”对照,凸显人生境遇之变。继而赞美小麦之美,转入现实困境——虽有麦可收,然天旱歉收,劳作艰辛。诗中“亭午驱牛汗如浴”一句,画面感极强,生动再现农夫烈日下劳作的惨状。对儿子“不惯田间争斗斛”的描写,既显家庭教育之重文轻农,亦暗含代际隔阂与生存压力。结尾由自家“百口储粮”联想到“贫交仓无谷”,将个人命运升华为对群体苦难的共情,境界开阔。全诗融合叙事、写景、抒情于一体,语言平实而意蕴深厚,充分展现苏辙晚年诗歌“平淡中见深沉”的艺术风格。
以上为【逊往泉城穫麦】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评:“子由诗务抒真情,不尚雕饰,此篇尤见其敦厚之性。”
2 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》卷二十四引冯舒语:“语极琐碎,却极沉痛,所谓‘家常话中有至理’。”
3 《历代诗话》引吕本中言:“苏子由晚岁诗多忧民之作,此诗述麦收而及饥馑,仁心可见。”
4 钱钟书《宋诗选注》评:“以日常饮食为切入点,层层推进,由己及人,由丰思歉,具儒家推己及人之精神。”
5 《四库全书总目提要·栾城集》云:“其诗和平宛转,往往于闲适中寓忧时之意,如此类是也。”
以上为【逊往泉城穫麦】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议